![]() |
|
![]() |
|
THS Şerhine Son Eklenen Şerhler |
Bilgi [MK. 538]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 485 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, arılaştırılmak ve İsviçre Medenî Kanununun 505 inci maddesindeki aslına uygun olarak şeklen iki fıkra hâline getirilmek suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. El yazılı vasiyetnamede yer koşulu, Fransız Medenî Kanununun 970 inci maddesinde mevcut değildir. Hem 1971 tarihli hem de 1984 tarihli öntasarılarda da yer koşuluna yer verilmemiştir. Bu nedenlerle (mahal) yer koşulu maddeye alınmamıştır. Yürürlükteki madden... ![]() (Şerh No: 2359 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:29)
Bilgi [MK. 537]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 484 üncü maddesini karşılamaktadır. Madde arılaştırılmak ve sadeleştirilmek suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. Maddede resmî vasiyetnameyi düzenleyen kişiler tek tek sayılmamış kısaca "Resmî vasiyetnameyi düzenleyen memur" ifadesi kullanılmıştır. ![]() (Şerh No: 2358 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:26)
Bilgi [MK. 536]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 483 üncü maddesini karşılamaktadır. Maddenin kenar başlığı maddenin içeriğine uygun olarak "Düzenlemeye Katılma Yasağı" şeklinde kaleme alınmıştır. Gerçekten de bu madde, vasiyetnameye katılması yasak olan kişileri belirlemiştir. Maddenin birinci fıkrasında hüküm değişikliği yapılmamıştır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Kaynak İsviçre Medenî Kanununun 503 üncü maddesinde ikinci bir fıkra ile bir kısıtlamaya daha yer verilmiş iken bu fık... ![]() (Şerh No: 2357 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:24)
Bilgi [MK. 535]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 482 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin kenar başlığı kaynak kanunun 502 inci maddesinde olduğu gibi kaleme alınmıştır. Zira bu madde sadece okuyup yazamayan kişilerin vasiyetnamesini düzenlememektedir. Burada okuyup yazma bildiği hâlde bedensel bir özür nedeniyle imza yeteneğine sahip olmayan kişilerin vasiyeti de söz konusudur. Maddenin birinci fıkrası kenar başlığına uygun olarak yeniden kaleme alınmıştır. "Okuyamama veya imza edememe" yerine "bizzat o... ![]() (Şerh No: 2356 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:20)
Bilgi [MK. 534]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 481 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, İsviçre Medenî Kanununun 501 inci maddesindeki aslına uygun olarak üç fıkra hâline getirilmiş ve arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2355 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:17)
Bilgi [MK. 533]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 480 inci maddesini karşılamaktadır. Madde kenar başlığıyla birlikte İsviçre Medeni Kanununun 500 üncü maddesine uygun olarak üç fıkra haline getirilmiş ve arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2354 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:14)
Bilgi [MK. 532]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 479 uncu maddesini karşılamaktadır. Madde kısmen ifade değişikliğiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2353 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:12)
Bilgi [MK. 531]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 478 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, kısmen ifade değişikliğiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2352 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:10)
Bilgi [MK. 530]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 477 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 434 üncü maddesinde olduğu gibi, İsviçre Medeni Kanununun 497 inci maddesi esas alınmak suretiyle ve arılaştırılarak yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2351 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:07)
Bilgi [MK. 529]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 476 ıncı maddesini karşılamaktadır. Maddenin kenar başlığı İsviçre Medenî Kanununun 496 ıncı maddesine uygun olarak "Hükümden düşmesi" şeklinde değiştirilmiştir. Madde İsviçre aslına uygun olarak daha anlaşılır biçimde yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. Maddenin birinci fıkrasında, mirastan feragat sözleşmesinin lehine yapıldığı kişinin herhangi bir sebeple mirasçı olamaması hâlinde feragatin geçersiz olacağı belirtilmiştir. Maddenin ikinci f... ![]() (Şerh No: 2350 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 10:05)
Bilgi [MK. 528]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 475 inci maddesini karşılamaktadır. Madde konu ve kenar başlıklarıyla birlikte arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Madde, İsviçre Medenî Kanununun 495 inci maddesine olduğu gibi üç fıkra hâline getirilmiştir. Mirasbırakanın, bir mirasçısı ile birlikte karşılıksız veya bir karşılık sağlanarak mirastan feragat sözleşmesi yapabileceği ifade edilmiştir. Bir mirasçının mirastan feragatini temin etmek, mirasbırakan yönünden ölüme bağlı tasarruftur. Mira... ![]() (Şerh No: 2349 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 08-12-2009 09:55)
Bilgi [MK. 527]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 474 üncü maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 451 inci maddesinde kabul edildiği gibi, İsviçre Medenî Kanununun 494 üncü maddesindeki aslına uygun olarak ve arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Maddenin konu başlığındaki "Miras Mukaveleleri" yerine "Miras Sözleşmeleri" başlığı kullanılmıştır. Yürürlükteki maddenin kenar başlığındaki "Mirasçı nasbi ve muayyen bir şeyi vasiyet" ifadesi İsviçre Medenî Kanununun 494 üncü mad... ![]() (Şerh No: 2348 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 22:27)
Bilgi [MK. 526]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 473 üncü maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 450 İnci maddesinde kabul edildiği gibi, İsviçre Medenî Kanununun 493 üncü maddesine uygun olarak iki fıkra hâlinde ve arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. İkinci fıkra ile vakfın, ancak tüzel kişilik kazanması için gerekli yasal koşulların gerçekleştirilmesiyle doğmuş olacağı ifade edilmiştir. Bu hükümle, ölüme bağlı bir tasarrufla kurulması öngörülen vakfın, mirasın açılması a... ![]() (Şerh No: 2347 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 22:21)
Bilgi [MK. 525]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 472 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 449 uncu maddesinde olduğu gibi, İsviçre Medenî Kanunu'nun 492 nci maddesine uygun olarak üç fıkra hâlinde kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2346 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 22:17)
Bilgi [MK. 524]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 471 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 468 inci maddesinde olduğu gibi arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2345 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 22:14)
Bilgi [MK. 523]
![]() Gerekçe;Yürürlükteki Kanunun 470 inci maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 447 inci maddesinde olduğu gibi İsviçre Medeni Kanununun 490 inci maddesi göz önünde tutulmak suretiyle üç fıkra halinde arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Maddenin ikinci fıkrasında önmirasçının -güvence vermesi- yerine -güvence göstermesi- deyimi kullanılmıştır. Bununla, güvencenin sadece rehin şeklindeki maddî güvenceler olması gerekmediği, kefalet şeklinde güvencelerin de g... ![]() (Şerh No: 2344 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:59)
Bilgi [MK. 522]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 469 uncu maddesini karşılamaktadır. Madde, 1984 tarihli öntasarının 446 inci maddesi esas alınmak suretiyle, İsviçre Medenî Kanununun 489 uncu maddesi göz önünde tutularak ve arılaştırılmak suretiyle üç fıkra halinde yeniden kaleme alınmıştır. ![]() (Şerh No: 2343 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:56)
Bilgi [MK. 521]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 468 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin "Fevkalâde ikame" şeklindeki konu başlığı İsviçre Medenî Kanununun 488 inci maddesinde olduğu gibi ve öğretiyle uygulamada çoğunlukla ve 1984 tarihli öntasarının da 455 inci maddesinde benimsendiği üzere "artmirasçı atama" şeklinde değiştirilmiştir. Maddenin "Namzet Tayini" olan kenar başlığı "belirlenmesi" şeklinde kaleme alınmıştır. Zira bu madde artmirasçının belirlenmesiyle ilgilidir. Yürürlükteki maddenin birin... ![]() (Şerh No: 2342 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:52)
Bilgi [MK. 520]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 467 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin "Alalâde İkame" şeklindeki kenar başlığı, İsviçre Medenî Kanununun 487 nci maddesinde olduğu gibi, öğreti ve mahkeme kararlarında çoğunlukla ve 1984 tarihli Öntasarıda kabul edildiği şekliyle yeni bir deyim olarak "Yedek Mirasçı Atama" şeklinde değiştirilmiştir. Madde arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. Yedek mirasçı atanmaya ilişkin hükmün, mirasçı atama açısından düzenl... ![]() (Şerh No: 2341 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:48)
Bilgi [MK. 519]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 466 ıncı maddesini karşılamaktadır. Maddenin "Tenkis" şeklindeki kenar başlığı maddenin içeriğine uygun olarak, İsviçre Medenî Kanununun 486 ncı maddesinde olduğu gibi "Tereke ile ilgisi" şeklinde kaleme alınmıştır. Bununla -belirli mal bırakmanın- tereke karşısındaki durumu ifade edilmek istenmiştir. Yürürlükteki maddenin ikinci fıkrasının son cümlesi, İsviçre Medenî Kanununun 486 ncı maddesinde olduğu gibi ayrı fıkra hâline getirilmek suretiyle madde üç fıkr... ![]() (Şerh No: 2340 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:44)
Bilgi [MK. 518]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 465 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin kenar başlığı içeriğine uygun olarak "Teslim Borcu" şeklinde değiştirilmiştir. Madde arılaştırılmak ve sadeleştirilmek suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2339 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:41)
Bilgi [MK. 517]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 464 üncü maddesini karşılamaktadır. Madde konu ve kenar başlıklarıyla birlikte arılaştırılmak ve sadeleştirilmek suretiyle yeniden kaleme alınmış ve İsviçre Medenî Kanununun 484 üncü maddesinde olduğu gibi üç fıkra hâline getirilmiştir. "Muayyen malda tasarruf" ve "muayyen mal vasiyeti" deyimleri yerine "belirli mal bırakma" deyimi, anlamı daha iyi ifade etmesi nedeniyle tercih edilmiştir. Maddede hüküm değişikliği yoktur. Mirasbırakanın belirli bir malını ... ![]() (Şerh No: 2338 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 07-12-2009 21:39)
A contract is concluded in case both parties mutually declare their concurring assents.
Declaration of Assents may be either express or implicit.
![]() (Şerh No: 61 - Çeviren: Av.Bülent Sabri AKPUNAR - Tarih : 06-12-2009 20:54)
Bilgi [MK. 516]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 463 üncü maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Yürürlükteki ikinci cümlede yer alan -terekenin tamamı veya şayi bir cüz'ünü almak üzere- ifadesi yerine -mirasın tamamını veya belli bir oranını almasını içeren- demek suretiyle, terekede tek varlık olan belli bir malın vasiyet edilmesi hâlinde, somut olayın özelliğine göre bu tasarrufun gerektiğinde mirasçı atama (nasbı) olarak yorumlanabilmesi olanağı getirilmiştir. ![]() (Şerh No: 2337 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:41)
Bilgi [MK. 515]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 462 inci maddesini karşılamaktadır. Yürürlükteki maddenin kenar başlığıyla birlikte birinci ve ikinci fıkraları arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Yürürlükteki maddenin ikinci fıkrasında "kanuna yahut âdabı umumiyeye mugayir" deyimi yerine "hukuka veya ahlâka aykırı" deyimi kullanılmıştır. Yürürlükteki ikinci fıkra bu tür yükümlülükler ve şartların "batıl" olduğunu ifade etmektedir Oysa Miras Hukukunda butlan yaptırımı değil iptal yaptırımı söz k... ![]() (Şerh No: 2336 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:34)
Bilgi [MK. 514]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 461 inci maddesini karşılamaktadır. Kaynak Kanunun 481 inci maddesinde olduğu gibi maddeye ikinci fıkra eklenmek suretiyle, mirasbırakanın üzerinde tasarruf etmediği terekenin yasal mirasçılarına kaldığı hükme bağlanmıştır. ![]() (Şerh No: 2335 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:30)
Bilgi [MK. 513]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 460 inci maddesini karşılamaktadır. Kaynak Kanunun 480 inci maddesinde olduğu gibi madde iki fıkra hâline getirilmiştir. 1984 tarihli öntasarı da bu maddeyi iki fıkra hâlinde düzenlemiştir. Yürürlükteki maddenin bir ve üçüncü cümlesinde koruyucu mirasçılıktan çıkarılmaya neden olan borç ödemeden aciz belgesinin hükmünün kalmaması veya bu belgenin içerdiği borç tutarının mirasçılıktan çıkarılanın miras payının yarısını aşmıyorsa, mirasçılıktan çıkarma tasarrufunun... ![]() (Şerh No: 2334 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:27)
Bilgi [MK. 512]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 459 uncu maddesini karşılamaktadır. Birinci fıkra yürürlükteki birinci fıkra hükmünü aynen tekrar etmektedir. Ancak kenar başlık "Beyyine külfeti" yerine "İspat Yükü" olarak değiştirilmiştir. Maddenin ikinci fıkrası, birbirinden farklı iki konuyu düzenlemekte olduğundan kaynak Kanunun 479 uncu maddesine uygun olarak arılaştırılarak daha anlaşılır hâle getirilmiştir. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2333 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:22)
Bilgi [MK. 511]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 458 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin birinci fıkrası yürürlükteki metnin tekrarından ibarettir. İkinci fıkra hükmü uygulamada bu konuda doğan tereddütleri gidermek amacıyla, açık hâle getirilmiştir. Mirasçılıktan çıkarılan (mirastan ıskat edilen) kimsenin miras payının, mirasbırakan sadece çıkarma ile yetinmiş ve çıkardığı mirasçının hissesi üzerinde tasarrufta bulunmamışsa bu kişi mirasbırakandan önce ölmüş gibi diğer mirasçılara intikali hükme bağla... ![]() (Şerh No: 2332 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:20)
Bilgi [MK. 510]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 457 inci maddesini karşılamaktadır. Yürürlükteki maddenin (1) nolu bendinde mirasçılıktan çıkarma sebebi olarak "ağır bir cürüm" öngörülmüş iken, yapılan değişiklikle bunun yerine "ağır bir suç" deyimi kullanılmıştır. Nitekim maddenin İsviçre Medenî Kanunundaki aslı olan 477 nci maddesinde ve bundan esinlenen 1984 tarihli öntasarıda da -cürüm- yerine -suç- sözcüğü kullanılmıştır. Mirasçılıktan çıkarılanın işlediği suçun ağır suç oluşturup oluşturmadığına hukuk... ![]() (Şerh No: 2331 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:15)
Bilgi [MK. 509]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 456 ncı maddesini karşılamaktadır. "İvazsız" terimi yerine "karşılıksız" terimi; "iştira kıymeti" deyimi yerine de "satın alma değeri" terimi kullanılmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2330 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:11)
(Şerh No: 2292 - Ekleyen: Av.F.Fikret NİMETİGİL - Tarih : 06-12-2009 16:09)
Bilgi [MK. 508]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 455 inci maddesini karşılamaktadır. Madde arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2329 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:09)
Bilgi [MK. 507]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 454 üncü maddesini karşılamaktadır. Maddenin birinci fıkrasına göre terekede mevcut hak ve borçlar ile ilâve edilecek ve çıkarılacak unsurlar, mirasbırakanın ölümü anındaki değerleri ile dikkate alınacaktır. Terekenin yükümlü olduğu intifa hakkı ve iratların kapitalize değerleri de bu tarih itibarıyla nazara alınır. Yürürlükteki Kanunun esasları muhafaza edilmiş, sadece terekeden indirilecek "mirasbırakan ile birlikte yasayan ve onun tarafından bakılan kimsele... ![]() (Şerh No: 2328 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 16:08)
Türkçe [GelirVK. Mükerrer 39]
![]() ![]() (Şerh No: 2326 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 14:44)
Türkçe [GelirVK. 39]
![]() ![]() (Şerh No: 2325 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 14:42)
Türkçe [GelirVK. 38]
![]() ![]() (Şerh No: 2324 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 14:33)
(Şerh No: 2322 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:59)
(Şerh No: 2321 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:58)
(Şerh No: 2320 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:56)
(Şerh No: 2319 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:55)
(Şerh No: 2318 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:54)
(Şerh No: 2317 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:53)
Türkçe [GelirVK. 36]
![]() ![]() (Şerh No: 2316 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:52)
Türkçe [GelirVK. 35]
![]() ![]() (Şerh No: 2315 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:48)
(Şerh No: 2314 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:43)
(Şerh No: 2313 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:42)
Türkçe [GelirVK. 32]
![]() ![]() (Şerh No: 2312 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:41)
Türkçe [GelirVK. 31]
![]() ![]() (Şerh No: 2311 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:24)
Türkçe [GelirVK. 29]
![]() ![]() (Şerh No: 2309 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 13:12)
Türkçe [GelirVK. 28]
![]() ![]() (Şerh No: 2308 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 06-12-2009 12:57)
Varlık Yönetim Şirketlerinin Fondan devir aldıkları alacak dosyalarının takibi bakımından Bankacılık Kanununun 132 ve 138/5. maddelerinin Fona tanıdığı imtiyazlı hak ve yetkileri kullanma imkanları olsa bile Varlık şirketlerinin dava ve takipleri bakımından harçlardan muafiyeti konusunda açık bir kanun hükmü bulunmadığından, Varlık şirketlerinin dava ve takip harçlarını ödemesi gerekir.
![]() (Şerh No: 2307 - Ekleyen: Av.Mehmet Saim DİKİCİ - Tarih : 06-12-2009 12:51)
Bilgi [MK. 506]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 453 üncü maddesini karşılamaktadır. Maddede dört bent hâlinde saklı paylı mirasçılar ve bunların saklı payları hükme bağlanmıştır. Miras bırakanın tasarruf özgürlüğünün genişletilmesi yönündeki eğilimler göz önünde tutularak saklı pay oranları yeniden belirlenmiştir. Saklı paylı mirasçılarda değişiklik yapılmamasına rağmen, bunların alacaktan saklı pay oranlarında mirasbırakanın tasarruf özgürlüğü lehine azaltma yoluna gidilmiştir. Bu anlamda olmak üzere yürürlük... ![]() (Şerh No: 2305 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 00:05)
Bilgi [MK. 505]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 452 nci maddesini karşılamaktadır. Madde arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2304 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 06-12-2009 00:00)
Bilgi [MK. 504]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 451 inci maddesini karşılamaktadır. Yürürlükteki Kanunun 451 inci maddesinin kenar başlığı "Batıl Tasarruflar" şeklindedir. Durum, İsviçre Medenî Kanununda da böyledir. Fakat madde incelendiği zaman, genel olarak ölüme bağlı tasarrufların hükümsüzlüğünü genel olarak düzenlemenin söz konusu olmadığı, sadece irade sakatlığı hâlinde, miras bırakanın yanıldığını veya aldatıldığını öğrenmesinden ya da korkutma veya zorlamanın etkisinden kurtulmasından sonraki davranış... ![]() (Şerh No: 2303 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 23:58)
Bilgi [MK. 503]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 450 nci maddesini karşılamaktadır. Yürürlükteki maddeden ve kaynak Kanundan farklı olarak uygulamada ve doktrinde kabul edildiği üzere, miras sözleşmesi yapabilmek için tasarrufta bulunanın kısıtlı olmaması koşulu da maddeye dahil edilmiştir. ![]() (Şerh No: 2302 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 23:55)
Bilgi [MK. 502]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 449 uncu maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. ![]() (Şerh No: 2301 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 23:53)
Bilgi [MK. 501]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 448 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin kenar başlığı yürürlükteki 448 inci maddede "Hazine" şeklindedir. Bunun yerine maddede "Devlet" sözcüğüne yer verilmiş ve bunun anlamı daha iyi ifade edeceği düşünülmüştür. ![]() (Şerh No: 2300 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 21:27)
Bilgi [MK. 500]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 447 nci maddesini karşılamaktadır. Yeni düzenlemede sahih / gayrisahih nesep ayrımı kaldırılmış olduğundan yürürlükteki maddenin birinci fıkrasında yer alan "kendisini evlât edinen kimseye, nesebi sahih füruu gibi mirasçı olurlar" deyimindeki, "nesebi sahih füruu gibi" sözcükleri maddeden çıkarılmış, bunun yerine "evlât edinene, kan hısımı gibi" mirasçı olurlar ifadesi konulmuştur. Maddenin ikinci fıkrası yürürlükteki fıkrayı aynen tekrar etmektedir. Bu fıkrad... ![]() (Şerh No: 2299 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 20:36)
Bilgi [MK. 499]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 444 üncü maddesini karşılamaktadır. Maddenin (3) numaralı bendinde bentte sağ kalan eşin miras bırakanın büyük ana ve büyük babaları ve onların çocukları ile mirasçı olması hali düzenlenmiş, bende -ve onların çocukları- deyimi eklenmiştir. Böylece 497 nci maddede yapılan değişiklikle uyum sağlanmıştır. Yürürlükteki maddenin son fıkrası değiştirilmek suretiyle 497 nci maddenin son fıkrasına alındığından madde metnine alınmamıştır. ![]() (Şerh No: 2298 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 20:33)
Bilgi [MK. 498]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 443 uncu maddesini karşılamaktadır. Madde evlilik dışında doğmuş olmakla beraber soybağı sonradan tanıma veya hâkim hükmü ile oluşturulanların evlilik içi hısımlar gibi mirasçı olacakları ilkesini getirmektedir. Evlilik dışı doğanlarla ilgili olarak, Anayasa Mahkemesinin 11.9.1987 tarih ve E. 1987/1, K. 1987/18 sayılı, sahih nesepli çocuklarla gayri sahih nesepli çocukların baba tarafından birlikte mirasçı olmaları hâlinde farklı oranlarda mirasçı olmalarını düze... ![]() (Şerh No: 2297 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 20:28)
Bilgi [MK. 497]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 441 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin ilk dört fıkrası yürürlükteki maddeden arılaştırılmak sureti ile ve esaslı bir değişiklik yapılmadan alınmıştır. Büyük ana ve büyük babanın kendi çocukları varken, yani miras bırakanın amcası, halası, teyzesi veya dayısı hayatta iken, kendisinden önce ölmüş olan büyük ana veya büyük babanın miras hisseleri bu kişilere intikal edememektedir. Bu durum haksızlıklara yol açacak niteliktedir. Türk toplumunun aile yapısı ... ![]() (Şerh No: 2296 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 20:24)
Bilgi [MK. 496]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 440 inci maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. Maddenin kenar başlığı "baba ve ana" yerine, Türk dilinde bu iki sözcüğün kullanılışında ana sözcüğünün önde kullanılması ve anaya verilen önem göz önünde tutularak "ana ve baba" deyimi kullanılmıştır. ![]() (Şerh No: 2295 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 20:21)
Bilgi [MK. 495]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 439 uncu maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle kenar başlıklarıyla birlikte yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2294 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 05-12-2009 20:19)
Şikayeti haklı gösterecek bazı emare ve olguların zayıf ve dolaylı da olsa varlığı halinde bu olgu veya emareye dayanılarak, başkalarının da böyle bir olay karşısında, davalı gibi hareket etmesinin uygun görüleceği, diğer bir anlatımla orta düzeydeki kişinin de somut olaydaki gibi davranacağı ve bu çerçevenin içinde kalan şikayet "hakkının yerinde kullanıldığı kabul edilmelidir.
![]() (Şerh No: 2293 - Ekleyen: Av.Kamil Nadir SARILKAN - Tarih : 05-12-2009 16:14)
Türkçe [GelirVK. 27]
![]() ![]() (Şerh No: 2291 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 04-12-2009 22:59)
Türkçe [GelirVK. 26]
![]() ![]() (Şerh No: 2290 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 04-12-2009 22:53)
Bilgi [TCK. 27]
![]() 5237 sayılı Kanun'da meşru savunmada sınırın aşılması konusu, “Ceza Sorumluluğunu Kaldıran veya Azaltan Nedenler” başlığı altında, 27.maddenin 2.fıkrasında düzenlenmiştir. Bu hükme göre; “(2)Meşru savunmada sınırın aşılması mazur görülebilecek bir heyecan, korku veya telaştan ileri gelmiş ise faile ceza verilmez.” Meşru savunmada sınırın aşılması ile ilgili öncelikle değinilmesi gereken konu, sınırın taksirle aşılması halidir. 765 sayılı Kanun döneminde, sınırın taksirle aşılması halinde 50.... ![]() (Şerh No: 2288 - Ekleyen: Av.Onur KART - Tarih : 04-12-2009 21:30)
Basın toplantısında söylenen hakaret nitelikli sözleri servise veren haber ajansı aleyhine uygun bir tazminata hükmolunmalıdır.
![]() (Şerh No: 2289 - Ekleyen: Av.Kamil Nadir SARILKAN - Tarih : 04-12-2009 21:28)
Bilgi [TCK. 25]
![]() 5237 sayılı Türk Ceza Kanunu’nda meşru savunma, “Ceza Sorumluluğunu Kaldıran veya Azaltan Nedenler” başlığı altında,25.maddenin 1.fıkrasında düzenlenmiştir.Bu düzenleme; “Gerek kendisine ve gerek başkasına ait bir hakka yönelmiş,gerçekleşen, gerçekleşmesi veya tekrarı muhakkak olan haksız bir saldırıyı o anda hal ve koşullara göre saldırı ile orantılı biçimde defetmek zorunluluğu ile işlenen fiillerden dolayı faile ceza verilmez.” şeklindedir. Meşru savunmadan söz edebilmek için öncelikle bir... ![]() (Şerh No: 2287 - Ekleyen: Av.Onur KART - Tarih : 04-12-2009 18:16)
Daimi ikametgah ile beşeri ve ekonomik ilişkileri yurtdışında yoğunluklu bulunan Türk vatandaşlarının Gelir vergisi kanunu kapsamında Türkiye de elde etmiş oldukları kazanç ve iratlarının vergilendirilmesi
![]() (Şerh No: 2277 - Ekleyen: Muhsin KOÇAK - Tarih : 04-12-2009 11:47)
Davacı tarafından daha önce açılan davada davacı, dava konusu yaptığı Genel Kredi Taahhütnamesindeki imzayı kabul etmiş, bu kabul doğrultusunda dava red olunarak ve temyiz edilmeksizin kesinleşmiştir. Bu durumda anılan kararın HUMK.nun 237 maddesi kapsamında kesin hüküm teşkil edeceği gözetilmeden mahkemece davanın kabulüne karar verilmesi doğru görülmemiştir.
![]() (Şerh No: 2286 - Ekleyen: Av.Cengiz ALADAĞ - Tarih : 04-12-2009 10:40)
Türkçe [GelirVK. 25]
![]() ![]() (Şerh No: 2266 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 03-12-2009 22:19)
Türkçe [GelirVK. 24]
![]() ![]() (Şerh No: 2265 - Türkçeleştiren: Özge YÜCEL - Tarih : 03-12-2009 21:54)
Bilgi [MK. 494]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 438 inci maddesini karşılamaktadır. Madde arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2264 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:50)
Bilgi [MK. 493]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 437 nci maddesini karşılamaktadır. Yürürlükteki metin esas alınmakla beraber madde daha sade biçimde düzenlenmiştir. İstisnai bir zamanaşımı niteliğinde olan olağanüstü zamanaşımı ancak olağan zamanaşımı süresi işlemeye başlamadan önce zarar gören tarafından bilinmesi veya anlaşılması olanağı bulunmayan bir hesap yanlışlığının veya bir sorumluluk sebebinin sonradan öğrenilmesi hâlinde uygulanacaktır. ![]() (Şerh No: 2263 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:48)
Bilgi [MK. 492]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 436 ncı maddesini karşılamakta olan madde konu ve kenar başlıklarıyla birlikte yeniden kaleme alınmıştır. Yeni düzenleme vesayet organlarının sorumluluğu eskisinden farklı esaslara bağlandığından sorumluluğa ilişkin zamanaşımının düzenlenmesinde de bu husus dikkate alınmıştır. Sorumlu vasi ve kayyıma karşı açılacak tazminat davası kesin hesabın tebliğ edildiği tarihten itibaren bir yıllık zamanaşımına tâbi olacaktır. Yasal danışmanlar için kesin hesap söz k... ![]() (Şerh No: 2262 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:37)
Bilgi [MK. 491]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 435 inci maddesini karşılamaktadır. Maddenin kenar başlığı İsviçre Medenî Kanununun 453 üncü maddesine uygun olarak "Vasinin görevine son verilmesi" şeklinde değiştirilmiştir. Madde arılaştırılmak suretiyle kaleme alınmıştır. Maddedeki "sulh hakimi" deyimi yerine "vesayet makamı" deyimi kullanılmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2261 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:32)
Bilgi [MK. 490]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 434 üncü maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak ve "sulh hâkimi" yerine "Vesayet makamı" deyimi kullanılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2260 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:30)
Bilgi [MK. 489]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 433 üncü maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak ve "sulh hâkimi" yerine "vesayet makamı" deyimi kullanılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2259 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:25)
Bilgi [MK. 488]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 432 inci maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak ve "sulh mahkemesi" yerine "vesayet makamı", "asliye mahkemesi" yerine "denetim makamı" deyimleri kullanılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Maddeye "Denetim makamı, gerektiğinde duruşma da yaparak bu itirazı kesin karara bağlar" hükmü eklenmiştir. Bu hükümle vesayet makamı kararlarına karşı denetim makamı nezdinde yapılan itirazın nasıl inceleneceği ve karara bağlanacağı düzenlenmektedir. Buna göre denetim ma... ![]() (Şerh No: 2258 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:22)
Bilgi [MK. 487]
![]() Gerekçe;Yürürlükteki Kanunun 431 inci maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak ve "sulh mahkemesi" yerine "vesayet makamı" deyimi kullanılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2257 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:16)
Bilgi [MK. 486]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 430 uncu maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Önceki maddelerde olduğu gibi, bu madde de "sulh mahkemesi" yerine "vesayet makamı" deyimi kullanılmıştır. Yürürlükteki Kanunun 430 uncu maddesine göre, vesayet makamı olan sulh mahkemesi vasi tutuklatabilir ve mallarını haczettirebilir. Vesayet makamı vasinin mallarını doğrudan doğruya kendi kararıyla haczedebilmelidir. Zira haczi icra dairelerinden veya başka mahkemeden isteme ... ![]() (Şerh No: 2256 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:13)
Bilgi [MK. 485]
![]() Gerekçesi; Madde İsviçre Medenî Kanununun 447 nci maddesine uygun olarak iki fıkra hâline getirilmiştir. Yürürlükteki 429 uncu madde arılaştırılmak ve "sulh hâkimi" yerine "vesayet makamı" deyimi kullanılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. ![]() (Şerh No: 2255 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:05)
Bilgi [MK. 484]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 428 inci maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Maddenin ikinci fıkrasında "sulh hâkimi" yerine "vesayet makamı" denilmiştir. ![]() (Şerh No: 2254 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 14:00)
Bilgi [MK. 483]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 427 nci maddesini karşılamaktadır. Arılaştırılmak suretiyle yeniden ve iki fıkra hâlinde kaleme alınmıştır. Maddede "sulh hâkimi" yerine "vesayet makamı" deyimi kullanılmıştır. Bu şekilde madde İsviçre Medenî Kanunu'nun 445 inci maddesine uygun hâle getirilmiştir. ![]() (Şerh No: 2253 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 13:57)
Bilgi [MK. 482]
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 426 ncı maddesini karşılamaktadır. Hüküm değişikliği yoktur. Yürürlükteki metinde yer alan "zaruri olan idari tasarruflar" yerine "Zorunlu İşler" deyimi kullanılmıştır. ![]() (Şerh No: 2252 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 03-12-2009 13:54)
Bilgi [EskiBK. 11]
![]() Borçlar Kanunu madde 11'de düzenlenen Şekil Serbestisi İlkesi Işığında Elektronik Sözleşmelerin Hukuki Geçerliliği (*) Türk Hukukunda 2004 yılına kadar konuyu düzenleyen özel bir mevzuat olmamakla birlikte, Borçlar Kanununun genel olarak sözleşmeleri düzenleyen maddeleri elektronik sözleşmelere de uygulanabilecek mahiyette kabul edilmiştir ve bu açıdan bir sözleşmenin elektronik olarak akdedilmesinin sözleşmenin hukuki geçerliliği konusunda hiçbir etkisi olmayacağını hemen belirtmek gerekir. ... ![]() (Şerh No: 2251 - Ekleyen: Sinan ÖZTÜRK - Tarih : 03-12-2009 12:21)
Bilgi [EskiBK. 1]
![]() Elektronik Sözleşmelerle İlgili Yasal Kaynaklar ve Hukuki Dayanaklar(*) Elektronik Sözleşmelerle ilgili Birleşmiş Milletler Uluslararası Ticaret Hukuku Komisyonunun 1996 tarihli (1998 düzeltmeleri ile birlikte) Elektronik Ticaret Model Yasası tüm Birleşmiş Milletler üyesi devletlere tavsiye niteliğinde sunulan bir yasa taslağını oluşturmaktadır. Bu taslak yasaya genel hatlarıyla dayanan ulusal yasalar Avustralya, Bermuda, Kolombiya, Fransa, Hong Kong Özel İdaresi, İrlanda, Filipinler, Güney K... ![]() (Şerh No: 2250 - Ekleyen: Sinan ÖZTÜRK - Tarih : 03-12-2009 12:07)
Bilgi [EskiBK. 1]
![]() Elektronik Sözleşmede İsimlendirme Sorunu: Elektronik Sözleşme mi, Dijital Sözleşme mi?(*) Verilerin sayısallaşması anlamını taşıyan terim dijital terimidir. Elektronik sözleşmenin tanımına bakıldığında verilerin sayısallaşmasının vazgeçilmez bir unsur olduğu görülmektedir. Bu nedenle elektronik sözleşmelerin doğru isimlendirmesi esasen “dijital sözleşmeler” olarak tesbit edilmelidir. Gerçekten de, elektronik kavramı, dijitale göre çok daha geniş bir anlama sahip olduğundan ve analog kavr... ![]() (Şerh No: 2249 - Ekleyen: Sinan ÖZTÜRK - Tarih : 03-12-2009 11:58)
Bilgi [EskiBK. 1]
![]() Elektronik Sözleşmenin Hukuki Yönü ve Tanımı: Elektronik Sözleşme Nedir?(*) Elektronik sözleşme kavramı temel olarak geleneksel sözleşme ile aynı hukuki unsurlara haizdir. Netice olarak elektronik sözleşmenin de çok taraflı ve birbirine uygun irade beyanları ile oluşan bir hukuki muamele olduğunu tesbit etmek gerekir. Kavramı geleneksel sözleşmelerden ayıran nokta ise, bu sözleşmelerin elektronik olarak akdedilmesi olduğundan, tanımı bu noktada biraz açmak gerekmektedir: Elektronik ticaret... ![]() (Şerh No: 2248 - Ekleyen: Sinan ÖZTÜRK - Tarih : 03-12-2009 11:53)
Bilgi [EskiBK. 1]
![]() Borçlar Kanunu madde 1 Gereğince Sözleşme (Akit) Kavramı ve Sözleşmenin Tanımı: Sözleşme Nedir? (*) Borçlar Kanunumuzun 1. maddesine göre akit, iki tarafın karşılıklı ve birbirine uygun irade beyanı ile oluşan hukuki muameledir. TEKİNAY sözleşmeyi biraz daha geniş tanımla, “genellikle birbirinden farklı menfaat ve amaçlarla hareket eden kişiler arasında hukuki bir sonuç doğurmak ve özellikle bir borç ilişkisi kurmak, mevcut borçta değişiklik yapmak, ya da onu büsbütün ortadan kaldırmak iç... ![]() (Şerh No: 2247 - Ekleyen: Sinan ÖZTÜRK - Tarih : 03-12-2009 11:48)
Maddenin 3. fıkrasındaki ihbar ve ihtarların geçerliğine dair sayılan şekiller (noter aracılığıyla-iadeli taahhütlü mektupla-telgrafla) ispat şartıdır. Taraflar arasında yapılan sözleşme ile ihbar ve ihtarların geçerliğine dair başkaca yazılı şekil şartları kararlaştırılmışsa bu şekilde yapılan ihbar ve ihtarlar da geçerlidir. E-mail yolu ile yapılan fesih ihbarı diğer tarafça kendilerine ulaşmadığı, içeriğinin fesih olmadığı gibi nedenlerle inkar edilmediği sürece işbu şekilde yapılan fesih ihb...
![]() (Şerh No: 2246 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 03-12-2009 10:44)
Tacirler arasında diğer tarafı temerrüde düşürmek-sözleşmeyi fesih-sözleşmeden rücu amacıyla yapılacak ihtar ve ihbarların geçerliliği için (ispat şartı niteliğindedir) noter aracılığıyla veya iadeli taahhütlü mektupla ya da telgrafla yapılması şarttır. Anılan ihbar ve ihtarların yapıldığı hususu tanık beyanı ile kanıtlanamaz.
![]() (Şerh No: 2245 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 03-12-2009 10:33)
4721 Sayılı Türk Medeni Kanunu'nun 166. maddesinin üçüncü fıkrasının "Bu halde tarafların ikrarlarının hakimi bağlamayacağı hükmü uygulanmaz." biçimindeki son tümcesi Anayasa'ya aykırı değildir.
![]() (Şerh No: 2244 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 02-12-2009 16:02)
Önerge [CMK. 153]
![]() ![]() (Şerh No: 2243 - Ekleyen: Av.Erkan ŞENSES - Tarih : 02-12-2009 10:39)
Önerge [CMK. 136]
![]() ![]() (Şerh No: 2242 - Ekleyen: Av.Erkan ŞENSES - Tarih : 01-12-2009 12:46)
Bilgi [BankacılıkK. 169]
![]() Madde 169.- Diğer kanunlarda mülga 3182 ve bu Kanunla yürürlükten kaldırılan 4389 sayılı Kanunlara yapılan atıfların bu Kanuna yapıldığı belirlenmiştir. ![]() (Şerh No: 2240 - Ekleyen: Av.Mehmet Saim DİKİCİ - Tarih : 01-12-2009 11:23)
Bilgi [BankacılıkK. 168]
![]() Madde 168.- Maddeyle, yürürlükten kaldırılan hükümler ile diğer kanunlarda yapılan değişiklikler belirlenmiştir. ![]() (Şerh No: 2239 - Ekleyen: Av.Mehmet Saim DİKİCİ - Tarih : 01-12-2009 11:22)
Bilgi [BankacılıkK. 167]
![]() Madde 167.- Bu Kanunla yürürlükten kaldırılan 4389 sayılı Bankalar Kanununun 24 üncü maddesinin (4) numaralı fıkrasında yazılı hüküm, zimmet suçunu kapsayacak şekilde düzenlenmiştir. ![]() (Şerh No: 2238 - Ekleyen: Av.Mehmet Saim DİKİCİ - Tarih : 01-12-2009 11:21)
|
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |