Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

THS Şerhine Son Eklenen Şerhler

THS Şerhine Son Eklenen Şerhler

1. Reservations incompatible with the object and purpose of the present Convention shall not be permitted. 2. Reservations may be withdrawn at any time.
(Şerh No: 9183 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 18:13)

1. The present Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. 2. For each State or regional integration organization ratifying, formally confirming or acceding to the present Convention after the deposit of the twentieth such instrument, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of its own such instrument.
(Şerh No: 9182 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 18:12)

1. “Regional integration organization” shall mean an organization constituted by sovereign States of a given region, to which its member States have transferred competence in respect of matters governed by the present Convention. Such organizations shall declare, in their instruments of formal confirmation or accession, the extent of their competence with respect to matters governed by the present Convention. Subsequently, they shall inform the depositary of any substantial modification in the extent of their competence. 2. References to “States Parties” in the present Convention shall apply to such organizations within the limits of their competence. 3. For the purposes of article 45, paragraph 1, and article 47, paragraphs 2 and 3, of the present Convention, any instrument deposited by a regional integration organization shall not be counted. 4. Regional integration organizations, in matters within their competence, may exercise their right to vote in the Conference of States Parties, with a number of votes equal to the number of their member States that are Parties to the present Convention. Such an organization shall not exercise its right to vote if any of its member States exercises its right, and vice versa.
(Şerh No: 9181 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 18:11)

The present Convention shall be subject to ratification by signatory States and to formal confirmation by signatory regional integration organizations. It shall be open for accession by any State or regional integration organization which has not signed the Convention.
(Şerh No: 9180 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 18:04)

The present Convention shall be open for signature by all States and by regional integration organizations at United Nations Headquarters in New York as of 30 March 2007.
(Şerh No: 9179 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 18:04)

The Secretary-General of the United Nations shall be the depositary of the present Convention.
(Şerh No: 9178 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:58)

1. The States Parties shall meet regularly in a Conference of States Parties in order to consider any matter with regard to the implementation of the present Convention. 2. No later than six months after the entry into force of the present Convention, the Conference of States Parties shall be convened by the Secretary-General of the United Nations. The subsequent meetings shall be convened by the Secretary-General biennially or upon the decision of the Conference of States Parties.
(Şerh No: 9177 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:58)

The Committee shall report every two years to the General Assembly and to the Economic and Social Council on its activities, and may make suggestions and general recommendations based on the examination of reports and information received from the States Parties. Such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee together with comments, if any, from States Parties.
(Şerh No: 9176 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:56)

In order to foster the effective implementation of the present Convention and to encourage international cooperation in the field covered by the present Convention: (a) The specialized agencies and other United Nations organs shall be entitled to be represented at the consideration of the implementation of such provisions of the present Convention as fall within the scope of their mandate. The Committee may invite the specialized agencies and other competent bodies as it may consider appropriate to provide expert advice on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their respective mandates. The Committee may invite specialized agencies and other United Nations organs to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; (b) The Committee, as it discharges its mandate, shall consult, as appropriate, other relevant bodies instituted by international human rights treaties, with a view to ensuring the consistency of their respective reporting guidelines, suggestions and general recommendations, and avoiding duplication and overlap in the performance of their functions.
(Şerh No: 9175 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:55)

1. Each State Party shall cooperate with the Committee and assist its members in the fulfilment of their mandate. 2. In its relationship with States Parties, the Committee shall give due consideration to ways and means of enhancing national capacities for the implementation of the present Convention, including through international cooperation.
(Şerh No: 9174 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:54)

1. Each report shall be considered by the Committee, which shall make such suggestions and general recommendations on the report as it may consider appropriate and shall forward these to the State Party concerned. The State Party may respond with any information it chooses to the Committee. The Committee may request further information from States Parties relevant to the implementation of the present Convention. 2. If a State Party is significantly overdue in the submission of a report, the Committee may notify the State Party concerned of the need to examine the implementation of the present Convention in that State Party, on the basis of reliable information available to the Committee, if the relevant report is not submitted within three months following the notification. The Committee shall invite the State Party concerned to participate in such examination. Should the State Party respond by submitting the relevant report, the provisions of paragraph 1 of this article will apply. 3. The Secretary-General of the United Nations shall make available the reports to all States Parties. 4. States Parties shall make their reports widely available to the public in their own countries and facilitate access to the suggestions and general recommendations relating to these reports. 5. The Committee shall transmit, as it may consider appropriate, to the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations, and other competent bodies, reports from States...
(Şerh No: 9173 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:53)

1. Each State Party shall submit to the Committee, through the Secretary- General of the United Nations, a comprehensive report on measures taken to give effect to its obligations under the present Convention and on the progress made in that regard, within two years after the entry into force of the present Convention for the State Party concerned. 2. Thereafter, States Parties shall submit subsequent reports at least every four years and further whenever the Committee so requests. 3. The Committee shall decide any guidelines applicable to the content of the reports. 4. A State Party which has submitted a comprehensive initial report to the Committee need not, in its subsequent reports, repeat information previously provided. When preparing reports to the Committee, States Parties are invited to consider doing so in an open and transparent process and to give due consideration to the provision set out in article 4, paragraph 3, of the present Convention. 5. Reports may indicate factors and difficulties affecting the degree of fulfilment of obligations under the present Convention.
(Şerh No: 9172 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:52)

1. There shall be established a Committee on the Rights of Persons with Disabilities (hereafter referred to as “the Committee”), which shall carry out the functions hereinafter provided. 2. The Committee shall consist, at the time of entry into force of the present Convention, of twelve experts. After an additional sixty ratifications or accessions to the Convention, the membership of the Committee shall increase by six members, attaining a maximum number of eighteen members. 3. The members of the Committee shall serve in their personal capacity and shall be of high moral standing and recognized competence and experience in the field covered by the present Convention. When nominating their candidates, States Parties are invited to give due consideration to the provision set out in article 4, paragraph 3, of the present Convention. 4. The members of the Committee shall be elected by States Parties, consideration being given to equitable geographical distribution, representation of the different forms of civilization and of the principal legal systems, balanced gender representation and participation of experts with disabilities. 5. The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons nominated by the States Parties from among their nationals at meetings of the Conference of States Parties. At those meetings, for which two thirds of States Parties shall constitute a quorum, the persons elected to the Committee shall be those ...
(Şerh No: 9171 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:52)

1. States Parties, in accordance with their system of organization, shall designate one or more focal points within government for matters relating to the implementation of the present Convention, and shall give due consideration to the establishment or designation of a coordination mechanism within government to facilitate related action in different sectors and at different levels. 2. States Parties shall, in accordance with their legal and administrative systems, maintain, strengthen, designate or establish within the State Party, a framework, including one or more independent mechanisms, as appropriate, to promote, protect and monitor implementation of the present Convention. When designating or establishing such a mechanism, States Parties shall take into account the principles relating to the status and functioning of national institutions for protection and promotion of human rights. 3. Civil society, in particular persons with disabilities and their representative organizations, shall be involved and participate fully in the monitoring process.
(Şerh No: 9170 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:51)

1. States Parties recognize the importance of international cooperation and its promotion, in support of national efforts for the realization of the purpose and objectives of the present Convention, and will undertake appropriate and effective measures in this regard, between and among States and, as appropriate, in partnership with relevant international and regional organizations and civil society, in particular organizations of persons with disabilities. Such measures could include, inter alia: (a) Ensuring that international cooperation, including international development programmes, is inclusive of and accessible to persons with disabilities; (b) Facilitating and supporting capacity-building, including through the exchange and sharing of information, experiences, training programmes and best practices; (c) Facilitating cooperation in research and access to scientific and technical knowledge; (d) Providing, as appropriate, technical and economic assistance, including by facilitating access to and sharing of accessible and assistive technologies, and through the transfer of technologies. 2. The provisions of this article are without prejudice to the obligations of each State Party to fulfil its obligations under the present Convention.
(Şerh No: 9169 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:50)

1. States Parties undertake to collect appropriate information, including statistical and research data, to enable them to formulate and implement policies to give effect to the present Convention. The process of collecting and maintaining this information shall: (a) Comply with legally established safeguards, including legislation on data protection, to ensure confidentiality and respect for the privacy of persons with disabilities; (b) Comply with internationally accepted norms to protect human rights and fundamental freedoms and ethical principles in the collection and use of statistics. 2. The information collected in accordance with this article shall be disaggregated, as appropriate, and used to help assess the implementation of States Parties’ obligations under the present Convention and to identify and address the barriers faced by persons with disabilities in exercising their rights. 3. States Parties shall assume responsibility for the dissemination of these statistics and ensure their accessibility to persons with disabilities and others.
(Şerh No: 9168 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:49)

1. States Parties recognize the right of persons with disabilities to take part on an equal basis with others in cultural life, and shall take all appropriate measures to ensure that persons with disabilities: (a) Enjoy access to cultural materials in accessible formats; (b) Enjoy access to television programmes, films, theatre and other cultural activities, in accessible formats; (c) Enjoy access to places for cultural performances or services, such as theatres, museums, cinemas, libraries and tourism services, and, as far as possible, enjoy access to monuments and sites of national cultural importance. 2. States Parties shall take appropriate measures to enable persons with disabilities to have the opportunity to develop and utilize their creative, artistic and intellectual potential, not only for their own benefit, but also for the enrichment of society. 3. States Parties shall take all appropriate steps, in accordance with international law, to ensure that laws protecting intellectual property rights do not constitute an unreasonable or discriminatory barrier to access by persons with disabilities to cultural materials. 4. Persons with disabilities shall be entitled, on an equal basis with others, to recognition and support of their specific cultural and linguistic identity, including sign languages and deaf culture. 5. With a view to enabling persons with disabilities to participate on an equal basis with others in recreational, leisure and sporting ...
(Şerh No: 9167 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:49)

States Parties shall guarantee to persons with disabilities political rights and the opportunity to enjoy them on an equal basis with others, and shall undertake: (a) To ensure that persons with disabilities can effectively and fully participate in political and public life on an equal basis with others, directly or through freely chosen representatives, including the right and opportunity for persons with disabilities to vote and be elected, inter alia, by: (i) Ensuring that voting procedures, facilities and materials are appropriate, accessible and easy to understand and use; (ii) Protecting the right of persons with disabilities to vote by secret ballot in elections and public referendums without intimidation, and to stand for elections, to effectively hold office and perform all public functions at all levels of government, facilitating the use of assistive and new technologies where appropriate; (iii) Guaranteeing the free expression of the will of persons with disabilities as electors and to this end, where necessary, at their request, allowing assistance in voting by a person of their own choice; (b) To promote actively an environment in which persons with disabilities can effectively and fully participate in the conduct of public affairs, without discrimination and on an equal basis with others, and encourage their participation in public affairs, including: (i) Participation in non-governmental organizations and associations concerned with the ...
(Şerh No: 9166 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:48)

1. States Parties recognize the right of persons with disabilities to an adequate standard of living for themselves and their families, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions, and shall take appropriate steps to safeguard and promote the realization of this right without discrimination on the basis of disability. 2. States Parties recognize the right of persons with disabilities to social protection and to the enjoyment of that right without discrimination on the basis of disability, and shall take appropriate steps to safeguard and promote the realization of this right, including measures: (a) To ensure equal access by persons with disabilities to clean water services, and to ensure access to appropriate and affordable services, devices and other assistance for disability-related needs; (b) To ensure access by persons with disabilities, in particular women and girls with disabilities and older persons with disabilities, to social protection programmes and poverty reduction programmes; (c) To ensure access by persons with disabilities and their families living in situations of poverty to assistance from the State with disabilityrelated expenses, including adequate training, counselling, financial assistance and respite care; (d) To ensure access by persons with disabilities to public housing programmes; (e) To ensure equal access by persons with disabilities to retirement benefits and program...
(Şerh No: 9165 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:47)

1. States Parties recognize the right of persons with disabilities to work, on an equal basis with others; this includes the right to the opportunity to gain a living by work freely chosen or accepted in a labour market and work environment that is open, inclusive and accessible to persons with disabilities. States Parties shall safeguard and promote the realization of the right to work, including for those who acquire a disability during the course of employment, by taking appropriate steps, including through legislation, to, inter alia: (a) Prohibit discrimination on the basis of disability with regard to all matters concerning all forms of employment, including conditions of recruitment, hiring and employment, continuance of employment, career advancement and safe and healthy working conditions; (b) Protect the rights of persons with disabilities, on an equal basis with others, to just and favourable conditions of work, including equal opportunities and equal remuneration for work of equal value, safe and healthy working conditions, including protection from harassment, and the redress of grievances; (c) Ensure that persons with disabilities are able to exercise their labour and trade union rights on an equal basis with others; (d) Enable persons with disabilities to have effective access to general technical and vocational guidance programmes, placement services and vocational and continuing training; (e) Promote employment opportunities and career ad...
(Şerh No: 9164 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:46)

1. States Parties shall take effective and appropriate measures, including through peer support, to enable persons with disabilities to attain and maintain maximum independence, full physical, mental, social and vocational ability, and full inclusion and participation in all aspects of life. To that end, States Parties shall organize, strengthen and extend comprehensive habilitation and rehabilitation services and programmes, particularly in the areas of health, employment, education and social services, in such a way that these services and programmes: (a) Begin at the earliest possible stage, and are based on the multidisciplinary assessment of individual needs and strengths; (b) Support participation and inclusion in the community and all aspects of society, are voluntary, and are available to persons with disabilities as close as possible to their own communities, including in rural areas. 2. States Parties shall promote the development of initial and continuing training for professionals and staff working in habilitation and rehabilitation services. 3. States Parties shall promote the availability, knowledge and use of assistive devices and technologies, designed for persons with disabilities, as they relate to habilitation and rehabilitation.
(Şerh No: 9163 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:45)

States Parties recognize that persons with disabilities have the right to the enjoyment of the highest attainable standard of health without discrimination on the basis of disability. States Parties shall take all appropriate measures to ensure access for persons with disabilities to health services that are gender-sensitive, including health-related rehabilitation. In particular, States Parties shall: (a) Provide persons with disabilities with the same range, quality and standard of free or affordable health care and programmes as provided to other persons, including in the area of sexual and reproductive health and population-based public health programmes; (b) Provide those health services needed by persons with disabilities specifically because of their disabilities, including early identification and intervention as appropriate, and services designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons; (c) Provide these health services as close as possible to people’s own communities, including in rural areas; (d) Require health professionals to provide care of the same quality to persons with disabilities as to others, including on the basis of free and informed consent by, inter alia, raising awareness of the human rights, dignity, autonomy and needs of persons with disabilities through training and the promulgation of ethical standards for public and private health care; (e) Prohibit discrimination against pers...
(Şerh No: 9161 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:44)

1. States Parties recognize the right of persons with disabilities to education. With a view to realizing this right without discrimination and on the basis of equal opportunity, States Parties shall ensure an inclusive education system at all levels and lifelong learning directed to: (a) The full development of human potential and sense of dignity and self-worth, and the strengthening of respect for human rights, fundamental freedoms and human diversity; (b) The development by persons with disabilities of their personality, talents and creativity, as well as their mental and physical abilities, to their fullest potential; (c) Enabling persons with disabilities to participate effectively in a free society. 2. In realizing this right, States Parties shall ensure that: (a) Persons with disabilities are not excluded from the general education system on the basis of disability, and that children with disabilities are not excluded from free and compulsory primary education, or from secondary education, on the basis of disability; (b) Persons with disabilities can access an inclusive, quality and free primary education and secondary education on an equal basis with others in the communities in which they live; (c) Reasonable accommodation of the individual’s requirements is provided; (d) Persons with disabilities receive the support required, within the general education system, to facilitate their effective education; (e) Effective individualized support me...
(Şerh No: 9160 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:42)

States Parties shall take all appropriate measures to ensure that persons with disabilities can exercise the right to freedom of expression and opinion, including the freedom to seek, receive and impart information and ideas on an equal basis with others and through all forms of communication of their choice, as defined in article 2 of the present Convention, including by: (a) Providing information intended for the general public to persons with disabilities in accessible formats and technologies appropriate to different kinds of disabilities in a timely manner and without additional cost; (b) Accepting and facilitating the use of sign languages, Braille, augmentative and alternative communication, and all other accessible means, modes and formats of communication of their choice by persons with disabilities in official interactions; (c) Urging private entities that provide services to the general public, including through the Internet, to provide information and services in accessible and usable formats for persons with disabilities; (d) Encouraging the mass media, including providers of information through the Internet, to make their services accessible to persons with disabilities; (e) Recognizing and promoting the use of sign languages.
(Şerh No: 9159 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:40)

1. States Parties shall take effective and appropriate measures to eliminate discrimination against persons with disabilities in all matters relating to marriage, family, parenthood and relationships, on an equal basis with others, so as to ensure that: (a) The right of all persons with disabilities who are of marriageable age to marry and to found a family on the basis of free and full consent of the intending spouses is recognized; (b) The rights of persons with disabilities to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children and to have access to age-appropriate information, reproductive and family planning education are recognized, and the means necessary to enable them to exercise these rights are provided; (c) Persons with disabilities, including children, retain their fertility on an equal basis with others. 2. States Parties shall ensure the rights and responsibilities of persons with disabilities, with regard to guardianship, wardship, trusteeship, adoption of children or similar institutions, where these concepts exist in national legislation; in all cases the best interests of the child shall be paramount. States Parties shall render appropriate assistance to persons with disabilities in the performance of their child-rearing responsibilities. 3. States Parties shall ensure that children with disabilities have equal rights with respect to family life. With a view to realizing these rights, and to prevent concealment, ...
(Şerh No: 9158 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:33)

1. No person with disabilities, regardless of place of residence or living arrangements, shall be subjected to arbitrary or unlawful interference with his or her privacy, family, home or correspondence or other types of communication or to unlawful attacks on his or her honour and reputation. Persons with disabilities have the right to the protection of the law against such interference or attacks. 2. States Parties shall protect the privacy of personal, health and rehabilitation information of persons with disabilities on an equal basis with others.
(Şerh No: 9157 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:32)

States Parties shall take effective measures to ensure personal mobility with the greatest possible independence for persons with disabilities, including by: (a) Facilitating the personal mobility of persons with disabilities in the manner and at the time of their choice, and at affordable cost; (b) Facilitating access by persons with disabilities to quality mobility aids, devices, assistive technologies and forms of live assistance and intermediaries, including by making them available at affordable cost; (c) Providing training in mobility skills to persons with disabilities and to specialist staff working with persons with disabilities; (d) Encouraging entities that produce mobility aids, devices and assistive technologies to take into account all aspects of mobility for persons with disabilities.
(Şerh No: 9155 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:30)

States Parties to the present Convention recognize the equal right of all persons with disabilities to live in the community, with choices equal to others, and shall take effective and appropriate measures to facilitate full enjoyment by persons with disabilities of this right and their full inclusion and participation in the community, including by ensuring that: (a) Persons with disabilities have the opportunity to choose their place of residence and where and with whom they live on an equal basis with others and are not obliged to live in a particular living arrangement; (b) Persons with disabilities have access to a range of in-home, residential and other community support services, including personal assistance necessary to support living and inclusion in the community, and to prevent isolation or segregation from the community; (c) Community services and facilities for the general population are available on an equal basis to persons with disabilities and are responsive to their needs.
(Şerh No: 9154 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:29)

1. States Parties shall recognize the rights of persons with disabilities to liberty of movement, to freedom to choose their residence and to a nationality, on an equal basis with others, including by ensuring that persons with disabilities: (a) Have the right to acquire and change a nationality and are not deprived of their nationality arbitrarily or on the basis of disability; (b) Are not deprived, on the basis of disability, of their ability to obtain, possess and utilize documentation of their nationality or other documentation of identification, or to utilize relevant processes such as immigration proceedings, that may be needed to facilitate exercise of the right to liberty of movement; (c) Are free to leave any country, including their own; (d) Are not deprived, arbitrarily or on the basis of disability, of the right to enter their own country. 2. Children with disabilities shall be registered immediately after birth and shall have the right from birth to a name, the right to acquire a nationality and, as far as possible, the right to know and be cared for by their parents.
(Şerh No: 9153 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:28)

Every person with disabilities has a right to respect for his or her physical and mental integrity on an equal basis with others.
(Şerh No: 9152 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:27)

1. States Parties shall take all appropriate legislative, administrative, social, educational and other measures to protect persons with disabilities, both within and outside the home, from all forms of exploitation, violence and abuse, including their gender-based aspects. 2. States Parties shall also take all appropriate measures to prevent all forms of exploitation, violence and abuse by ensuring, inter alia, appropriate forms of gender- and age-sensitive assistance and support for persons with disabilities and their families and caregivers, including through the provision of information and education on how to avoid, recognize and report instances of exploitation, violence and abuse. States Parties shall ensure that protection services are age-, gender- and disability-sensitive. 3. In order to prevent the occurrence of all forms of exploitation, violence and abuse, States Parties shall ensure that all facilities and programmes designed to serve persons with disabilities are effectively monitored by independent authorities. 4. States Parties shall take all appropriate measures to promote the physical, cognitive and psychological recovery, rehabilitation and social reintegration of persons with disabilities who become victims of any form of exploitation, violence or abuse, including through the provision of protection services. Such recovery and reintegration shall take place in an environment that fosters the health, welfare, self-respect, dignity and a...
(Şerh No: 9151 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:27)

1. No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected without his or her free consent to medical or scientific experimentation. 2. States Parties shall take all effective legislative, administrative, judicial or other measures to prevent persons with disabilities, on an equal basis with others, from being subjected to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
(Şerh No: 9150 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:26)

1. States Parties shall ensure that persons with disabilities, on an equal basis with others: (a) Enjoy the right to liberty and security of person; (b) Are not deprived of their liberty unlawfully or arbitrarily, and that any deprivation of liberty is in conformity with the law, and that the existence of a disability shall in no case justify a deprivation of liberty. 2. States Parties shall ensure that if persons with disabilities are deprived of their liberty through any process, they are, on an equal basis with others, entitled to guarantees in accordance with international human rights law and shall be treated in compliance with the objectives and principles of the present Convention, including by provision of reasonable accommodation.
(Şerh No: 9149 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:25)

1. States Parties shall ensure effective access to justice for persons with disabilities on an equal basis with others, including through the provision of procedural and age-appropriate accommodations, in order to facilitate their effective role as direct and indirect participants, including as witnesses, in all legal proceedings, including at investigative and other preliminary stages. 2. In order to help to ensure effective access to justice for persons with disabilities, States Parties shall promote appropriate training for those working in the field of administration of justice, including police and prison staff.
(Şerh No: 9148 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:24)

1. States Parties reaffirm that persons with disabilities have the right to recognition everywhere as persons before the law. 2. States Parties shall recognize that persons with disabilities enjoy legal capacity on an equal basis with others in all aspects of life. 3. States Parties shall take appropriate measures to provide access by persons with disabilities to the support they may require in exercising their legal capacity. 4. States Parties shall ensure that all measures that relate to the exercise of legal capacity provide for appropriate and effective safeguards to prevent abuse in accordance with international human rights law. Such safeguards shall ensure that measures relating to the exercise of legal capacity respect the rights, will and preferences of the person, are free of conflict of interest and undue influence, are proportional and tailored to the person’s circumstances, apply for the shortest time possible and are subject to regular review by a competent, independent and impartial authority or judicial body. The safeguards shall be proportional to the degree to which such measures affect the person’s rights and interests. 5. Subject to the provisions of this article, States Parties shall take all appropriate and effective measures to ensure the equal right of persons with disabilities to own or inherit property, to control their own financial affairs and to have equal access to bank loans, mortgages and other forms of financial credit, an...
(Şerh No: 9147 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:23)

States Parties shall take, in accordance with their obligations under international law, including international humanitarian law and international human rights law, all necessary measures to ensure the protection and safety of persons with disabilities in situations of risk, including situations of armed conflict, humanitarian emergencies and the occurrence of natural disasters.
(Şerh No: 9146 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:23)

States Parties reaffirm that every human being has the inherent right to life and shall take all necessary measures to ensure its effective enjoyment by persons with disabilities on an equal basis with others.
(Şerh No: 9145 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:22)

1. To enable persons with disabilities to live independently and participate fully in all aspects of life, States Parties shall take appropriate measures to ensure to persons with disabilities access, on an equal basis with others, to the physical environment, to transportation, to information and communications, including information and communications technologies and systems, and to other facilities and services open or provided to the public, both in urban and in rural areas. These measures, which shall include the identification and elimination of obstacles and barriers to accessibility, shall apply to, inter alia: (a) Buildings, roads, transportation and other indoor and outdoor facilities, including schools, housing, medical facilities and workplaces; (b) Information, communications and other services, including electronic services and emergency services. 2. States Parties shall also take appropriate measures: (a) To develop, promulgate and monitor the implementation of minimum standards and guidelines for the accessibility of facilities and services open or provided to the public; (b) To ensure that private entities that offer facilities and services which are open or provided to the public take into account all aspects of accessibility for persons with disabilities; (c) To provide training for stakeholders on accessibility issues facing persons with disabilities; (d) To provide in buildings and other facilities open to the public signage in Brai...
(Şerh No: 9144 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:21)

1. States Parties undertake to adopt immediate, effective and appropriate measures: (a) To raise awareness throughout society, including at the family level, regarding persons with disabilities, and to foster respect for the rights and dignity of persons with disabilities; (b) To combat stereotypes, prejudices and harmful practices relating to persons with disabilities, including those based on sex and age, in all areas of life; (c) To promote awareness of the capabilities and contributions of persons with disabilities. 2. Measures to this end include: (a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed: (i) To nurture receptiveness to the rights of persons with disabilities; (ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities; (iii) To promote recognition of the skills, merits and abilities of persons with disabilities, and of their contributions to the workplace and the labour market; (b) Fostering at all levels of the education system, including in all children from an early age, an attitude of respect for the rights of persons with disabilities; (c) Encouraging all organs of the media to portray persons with disabilities in a manner consistent with the purpose of the present Convention; (d) Promoting awareness-training programmes regarding persons with disabilities and the rights of persons with disabilities.
(Şerh No: 9143 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:20)

1. States Parties shall take all necessary measures to ensure the full enjoyment by children with disabilities of all human rights and fundamental freedoms on an equal basis with other children. 2. In all actions concerning children with disabilities, the best interests of the child shall be a primary consideration. 3. States Parties shall ensure that children with disabilities have the right to express their views freely on all matters affecting them, their views being given due weight in accordance with their age and maturity, on an equal basis with other children, and to be provided with disability and age-appropriate assistance to realize that right.
(Şerh No: 9142 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:19)

1. States Parties recognize that women and girls with disabilities are subject to multiple discrimination, and in this regard shall take measures to ensure the full and equal enjoyment by them of all human rights and fundamental freedoms. 2. States Parties shall take all appropriate measures to ensure the full development, advancement and empowerment of women, for the purpose of guaranteeing them the exercise and enjoyment of the human rights and fundamental freedoms set out in the present Convention.
(Şerh No: 9141 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:18)

1. States Parties recognize that all persons are equal before and under the law and are entitled without any discrimination to the equal protection and equal benefit of the law. 2. States Parties shall prohibit all discrimination on the basis of disability and guarantee to persons with disabilities equal and effective legal protection against discrimination on all grounds. 3. In order to promote equality and eliminate discrimination, States Parties shall take all appropriate steps to ensure that reasonable accommodation is provided. 4. Specific measures which are necessary to accelerate or achieve de facto equality of persons with disabilities shall not be considered discrimination under the terms of the present Convention.
(Şerh No: 9140 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:17)

1. States Parties undertake to ensure and promote the full realization of all human rights and fundamental freedoms for all persons with disabilities without discrimination of any kind on the basis of disability. To this end, States Parties undertake: (a) To adopt all appropriate legislative, administrative and other measures for the implementation of the rights recognized in the present Convention; (b) To take all appropriate measures, including legislation, to modify or abolish existing laws, regulations, customs and practices that constitute discrimination against persons with disabilities; (c) To take into account the protection and promotion of the human rights of persons with disabilities in all policies and programmes; (d) To refrain from engaging in any act or practice that is inconsistent with the present Convention and to ensure that public authorities and institutions act in conformity with the present Convention; (e) To take all appropriate measures to eliminate discrimination on the basis of disability by any person, organization or private enterprise; (f) To undertake or promote research and development of universally designed goods, services, equipment and facilities, as defined in article 2 of the present Convention, which should require the minimum possible adaptation and the least cost to meet the specific needs of a person with disabilities, to promote their availability and use, and to promote universal design in the development of st...
(Şerh No: 9139 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:16)

The principles of the present Convention shall be: (a) Respect for inherent dignity, individual autonomy including the freedom to make one’s own choices, and independence of persons; (b) Non-discrimination; (c) Full and effective participation and inclusion in society; (d) Respect for difference and acceptance of persons with disabilities as part of human diversity and humanity; (e) Equality of opportunity; (f) Accessibility; (g) Equality between men and women; (h) Respect for the evolving capacities of children with disabilities and respect for the right of children with disabilities to preserve their identities.
(Şerh No: 9138 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:15)

For the purposes of the present Convention: “Communication” includes languages, display of text, Braille, tactile communication, large print, accessible multimedia as well as written, audio, plain-language, human-reader and augmentative and alternative modes, means and formats of communication, including accessible information and communication technology; “Language” includes spoken and signed languages and other forms of non spoken languages; “Discrimination on the basis of disability” means any distinction, exclusion or restriction on the basis of disability which has the purpose or effect of impairing or nullifying the recognition, enjoyment or exercise, on an equal basis with others, of all human rights and fundamental freedoms in the political, economic, social, cultural, civil or any other field. It includes all forms of discrimination, including denial of reasonable accommodation; “Reasonable accommodation” means necessary and appropriate modification and adjustments not imposing a disproportionate or undue burden, where needed in a particular case, to ensure to persons with disabilities the enjoyment or exercise on an equal basis with others of all human rights and fundamental freedoms; “Universal design” means the design of products, environments, programmes and services to be usable by all people, to the greatest extent possible, without the need for adaptation or specialized design. “Universal design” shall not exclude assistive devices for pa...
(Şerh No: 9137 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:14)

The purpose of the present Convention is to promote, protect and ensure the full and equal enjoyment of all human rights and fundamental freedoms by all persons with disabilities, and to promote respect for their inherent dignity. Persons with disabilities include those who have long-term physical, mental, intellectual or sensory impairments which in interaction with various barriers may hinder their full and effective participation in society on an equal basis with others.
(Şerh No: 9136 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:13)

CONVENTION ON THE RIGHTS OF PERSONS WITH DISABILITIES Preamble The States Parties to the present Convention, (a) Recalling the principles proclaimed in the Charter of the United Nations which recognize the inherent dignity and worth and the equal and inalienable rights of all members of the human family as the foundation of freedom, justice and peace in the world, (b) Recognizing that the United Nations, in the Universal Declaration of Human Rights and in the International Covenants on Human Rights, has proclaimed and agreed that everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth therein, without distinction of any kind, (c) Reaffirming the universality, indivisibility, interdependence and interrelatedness of all human rights and fundamental freedoms and the need for persons with disabilities to be guaranteed their full enjoyment without discrimination, (d) Recalling the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Convention on the Rights of the Child, and the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, (e) Recognizing that disability is a...
(Şerh No: 9135 - Çeviren: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 24-12-2010 17:12)

TTK m.84 uyarınca kanuna uygun olarak veya olmayarak tutulmuş olan ticari defterlerin münderecatı, sahibi ve halefleri aleyhinde delil sayılır.
(Şerh No: 9134 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 24-12-2010 17:06)

Menfi tespit davasına konu çekin, davalının ticari defterlerinde kayıtlı olmaması, tek başına, çekin karşılıksız kaldığını kanıtlamaya yeterli değildir.
(Şerh No: 9133 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 24-12-2010 17:00)

Dava muvazaa iddiasına dayanarak pay oranında tescil, mümkün görülmedği taktirde tenkis taleplerini içermektedir. Davacı tercih hakkını kullanarak taşınmazın 1 tanesinin bulunduğu Mersin'de davasını açmıştır. O halde, yukarıda değinilen ilkeler özellikle HUMK.'nun 13/son maddesi hükmü gözetildiğinde bir kısım taşınmazların Tunceli ilinde bulunduğu gerekçesiyle, mahkemece dava dilekçesinin yetki nedeniyle reddine dair kurulan kararın yasal ve doğru olduğu söylenemez.
(Şerh No: 9132 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 24-12-2010 15:01)

 Ses Dosyası  [MK. 416] MK. 416 Sesli Okuma
Görme engelli meslektaşlarımız için ses dosyası
(Şerh No: 9131 - Ekleyen: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 23-12-2010 19:52)

İmzalı bordronun gerçek ücreti yansıtmadığı şüphesi doğarsa tanık beyanına ve emsal ücret araştırması sonuçlarına göre hüküm tesis edilebilir.
(Şerh No: 9130 - Ekleyen: Av.Şadet KAMAZ - Tarih : 23-12-2010 17:14)

Müşteki kurum vekili çağrı kağıdı ile duruşmaya çağrılarak aynı kanunun 238/2 maddesi uyarınca davaya katılmak isteyip istemediğinin sorulması ve davaya katılma istemesi halinde bu hususta olumlu veya olumsuz bir karar verilmesi gerektiğinin gözetilmemesi, kanuna aykırıdır.
(Şerh No: 9128 - Ekleyen: Av.Bülent AKÇADAĞ - Tarih : 22-12-2010 23:05)

Kamu davasının açılmasından sonra mahkemeye dilekçe verilmesi veya katılma istemini içeren sözlü başvurunun duruşma tutanağına geçirilmesi suretiyle olacağı> hükümleri karşısında; duruşmalara katılan duruşmada şikayetçi olduğunu bildiren şikayetçi vekiline yasal hakları hatırlatılıp müdahale talebinde bulunma imkanı tanınmadan, hak kaybı sonucunu doğuracak şekilde karar verilmesi, BOZMAYI gerektirmiştir.
(Şerh No: 9127 - Ekleyen: Av.Bülent AKÇADAĞ - Tarih : 22-12-2010 22:54)

Şikayetçi banka vekili, davaya katılma talebinde bulunmamışsa da, 06.07.2006 tarihli duruşmada <önceki beyanlarımızı tekrar ediyoruz, müfettiş raporları, sunulmuştur> şeklindeki isteminin hazırlık safhasında verilen dilekçe içeriklerinin tekrarı mahiyetinde olduğu ve sanığın cezalandırılmasına yönelik bulunduğu anlaşıldığından, 5271 sayılı CMK'nın 238/2. maddesi uyarınca davaya katılma hakkı hatırlatılmadan, hak kaybı sonucunu doğuracak şekilde hüküm tesisi,BOZMA nedenidir.
(Şerh No: 9126 - Ekleyen: Av.Bülent AKÇADAĞ - Tarih : 22-12-2010 22:50)

CMK'nun 236/2. maddesinin amir hükmü gereğince çocuk olduğu kabul edilen mağdurun dinlenmesi sırasında psikoloji, psikiyatri, tıp veya eğitim alanında uzman bir kişinin bulundurulması gerektiğinin gözetilmemesi kanuna aykırı bulunmuştur.
(Şerh No: 9125 - Ekleyen: Av.Bülent AKÇADAĞ - Tarih : 22-12-2010 22:33)

5271 sayılı CMK. nun 236/3. madde hükmüne aykırı olarak, mağdur çocuğun dinlenmesi sırasında psikoloji, psikiyatri, tıp veya eğitim alanında uzman bir kişinin bulundurulması gerektiğinin gözetilmemesi, BOZMAYI gerektirmiştir.
(Şerh No: 9124 - Ekleyen: Av.Bülent AKÇADAĞ - Tarih : 22-12-2010 22:27)

Kesin sürenin hukuki sonuç doğurabilmesi için, taraflara yüklenen yükümlülüklerin birer birer açıklanması, tarafların yapacağı işlevlerin duraksamaya yer vermeyecek biçimde açık ve kesin olarak belirlenmesi, kesin süre verilen tarafın, süreye uymadığı takdirde davasının bu nedenle reddedileceği konusunda uyarılması gerekir. (Ayrıca Bknz: HGK 25.06.1975-1-1560/837, HGK 18.02.1983-1-1284/141, HGK 24.06.1992-14-296/395, HGK 10.10.2001-14-940/709)
(Şerh No: 9123 - Ekleyen: Mehmet KARAUSTA - Tarih : 22-12-2010 22:25)

Dava, kat karşılığı inşaat sözleşmesinin yüklenicisinden alacaklı olan davacının, sözleşmenin tarafı davalı arsa sahiplerine gönderdiği 89/1 haciz ihbarnamesine, davalıların itirazının kaldırılması, İİK m.89/4 mucibince Asliye Hukuk Mahkemesi'nde ikame edilen tazminat davasıdır. Dosya içindeki kanıtlara göre; yüklenici şirket, sözleşme gereği yapması gereken işlerin %70 ini tamamlamıştır. Binanın yapılan bu kısmı nedeniyle davalılar nedensiz zenginleşmiştir. Mahkemece bu zenginleşmenin miktar...
(Şerh No: 9122 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 22-12-2010 21:20)

Borçlu adına tapuda kayıtlı olmayan taşınmaz üzerine, ileride doğması koşullara bağlı inşaat sözleşmesine dayalı, muhtemel haklar için haciz konulamaz. Anılan husus İİK m.16/2 gereğince süresiz şikayete tabidir.
(Şerh No: 9121 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 22-12-2010 20:49)

İleride gerçekleşeceği ihtimal olan bir hakkın haczi mümkün değildir.
(Şerh No: 9120 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 22-12-2010 20:49)

İptal davasının görülebilirlik şartlarından biri "alacağın varlığı", bir diğeri "alacağın aciz vesikasına bağlanmış olmasıdır." Bu özelliği nedeniyle davalı 3. kişi,alacağın gerçekte hiç olmadığını(muvazzalı olduğunu) iddia ve ispat edebilir ki, bu durumda öncelikle, tasarruf sahibinin borçlu sıfatı çözümlenmeli, eş söyleyişle muvazaanın varlığı yönündeki savunma mahkemece incelenmelidir.(Prof. Dr. Baki Kuru-İcra ve iflas Hukuku, c:4, sh:2506 vd.).Aksi takdirde; a)Takip alacaklısıyla a...
(Şerh No: 9119 - Ekleyen: Mehmet KARAUSTA - Tarih : 22-12-2010 17:19)

İptal davasından maksat,borçlunun borcun doğumundan sonra yaptığı tasarrufların butlanına hükmettirmektir.Çekten kaynaklı bir borçta,tasarruf tarihinin çeklerin keşide tarihinden önce olması halinde, her ne kadar bu tarihin borcun doğumundan evveline ait olduğu bir gerçek ise de;uygulamada temel ilişkinin çekin keşide tarihinden önce kurulduğu, borçlu tarafından ileri tarihli (vadeli) çekler keşide edildiği sıkça görülmektedir.O halde;çek keşidesine neden olan temel ilişkinin ne olduğu ve bunun ...
(Şerh No: 9118 - Ekleyen: Mehmet KARAUSTA - Tarih : 22-12-2010 16:19)

 Önerge  [TCK. 27] (1) Ceza sorumluluğunu kaldıran nedenlerde sınırın kast olmaksızın aşılması halinde, fiil taksirle işlendiğinde de cezalandırılıyorsa, taksirli suç için kanunda yazılı cezanın altıda birinden üçte birine kadarı indirilerek hükmolunur.
(Şerh No: 9116 - Ekleyen: Av.Erkan ŞENSES - Tarih : 22-12-2010 12:58)

 Bilgi  [K.İhale.K. 10] Yapı Müteahhitlerinin Kayıtları İle Şantiye Şefleri ve Yetki Belgeli Ustalar Hakkında Yönetmelik
16 Aralık 2010 PERŞEMBE Resmî Gazete Sayı : 27787 YÖNETMELİK Bayındırlık ve İskân Bakanlığından: YAPI MÜTEAHHİTLERİNİN KAYITLARI İLE ŞANTİYE ŞEFLERİ VE YETKİ BELGELİ USTALAR HAKKINDA YÖNETMELİK BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar Amaç MADDE 1 – (1) Bu Yönetmeliğin amacı; plân, fen, sanat, sağlık, çevre şartlarına ve standartlara uygun yapı inşa edilmesine yönelik yapım faaliyet ve süreçlerinin takibini sağlamak üzere, yapı mütea...
(Şerh No: 9115 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 21-12-2010 13:42)

İİK'na dayalı tasarrufun iptali davalarında dava sabit olduğu takdirde alacaklı,İİK.283. madde hükmüne göre "-kaydın düzeltilmesine gerek olmaksızın-"davaya konu taşınır veya taşınmaz mal üzerinde cebri icraya devam hakkını elde eder ve o malın haciz ve satılmasını isteyebilir. Somut olayda mahkemece tasarrufun iptali ve cebri icraya devam hakkının tanınmasına karar verilmesiyle yetinilmesi gerekirken,taşınmazın önceki malikler adına tesciline karar verilmesi doğru olmamıştır.
(Şerh No: 9114 - Ekleyen: Mehmet KARAUSTA - Tarih : 20-12-2010 23:13)

 Bilgi  [MK. 187] Kadın eşin evlilik süresince yalnızca bekarlık soyadını kullanmasına, erkek eşin soyadını kullanmamasına izin verilmesi hakkında / 25.11.2010 tarihli Aile Mahkemesi Kararı
T.C. KÜÇÜKÇEKMECE 1. AİLE MAHKEMESİ ESAS NO: 2010/1405 KARAR NO: 2010/1334 KARAR TARİHİ : 25.11.2010 DEĞERLENDİRME: Türkiye Cumhuriyeti Devleti, CEDAW Sözleşmesi ile Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesini kabul ederek TBMM de her iki sözleşmenin tasdik edildiği göz önüne alınmıştır. Mahkememizce, Yukarıda sonuç kısmı ile karşı oy yazısı alınan Yüksek Anayasa Mahkemesinin kararındaki karşı oy yazılarının günümüzün şartlarına uygun olduğu gibi karardan sonra yürürl...
(Şerh No: 9113 - Ekleyen: Av.Vildan YİRMİBEŞOĞLU - Tarih : 20-12-2010 20:40)

İİK.278.madde uyarınca,bağışlama niteliğinde bulunan (bedelsiz olarak devredilen) tasarruflar batıl olduğu gibi, 3.dereceye kadar (bu derece dahil) akrabalar arası tasarruflar ivazlı (bedel karşılığı) olsa dahi bağışlama niteliğinde kabul edilmiştir. Somut olayda, davalı borçlular babalarından intikal eden taşınmazlardaki miras hisselerini, bedelsiz olarak annelerine devretttiğine göre mahkemece bahse konu taşınmazlardaki davalı borçluların hisselerinin devrine ilişkin tasarrufun, takip konusu a...
(Şerh No: 9046 - Ekleyen: Mehmet KARAUSTA - Tarih : 20-12-2010 18:01)

 Bilgi  [EskiBK. 357] Borçlar Kanunu Tasarısı m.472 ve Gerekçesi
2. Malzeme bakımından MADDE 472- Malzeme yüklenici tarafından sağlanmışsa yüklenici, bu malzemenin ayıplı olması yüzünden iş sahibine karşı, satıcı gibi sorumludur. Malzeme iş sahibi tarafından sağlanmışsa yüklenici, onları gereken özeni göstererek kullanmakla ve bundan dolayı hesap ve artanı geri vermekle yükümlüdür. Eser meydana getirilirken, iş sahibinin sağladığı malzemenin veya eserin yapılması için gösterdiği yerin ayıplı olduğu anlaşılır veya eserin gereği gibi ya da zamanında m...
(Şerh No: 9112 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:10)

 Bilgi  [EskiBK. 356] Borçlar Kanunu Tasarısı m.471 ve Gerekçesi
B. Hükümleri I. Yüklenicinin borçları 1. Genel olarak MADDE 471- Yüklenici, üstlendiği edimleri iş sahibinin haklı menfaatlerini gözeterek, sadakat ve özenle ifa etmek zorundadır. Yüklenicinin özen borcundan doğan sorumluluğunun belirlenmesinde, benzer alandaki işleri üstlenen basiretli bir yüklenicinin göstermesi gereken meslekî ve teknik kurallara uygun davranışı esas alınır. Yüklenici, meydana getirilecek eseri doğrudan doğruya kendisi yapmak veya kendi yönetimi altında yaptırm...
(Şerh No: 9111 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:09)

 Bilgi  [EskiBK. 355] Borçlar Kanunu Tasarısı m.470 ve Gerekçesi
YEDİNCİ BÖLÜM Eser Sözleşmesi A. Tanımı MADDE 470- Eser sözleşmesi, yüklenicinin bir eser meydana getirmeyi, iş sahibinin de bunun karşılığında bir bedel ödemeyi üstlendiği sözleşmedir. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: YEDİNCİ BÖLÜM Eser Sözleşmesi A. Tanımı MADDE 470- Eser sözleşmesi, yüklenicinin bir eser meydana getirmeyi, işsahibinin de bunun karşılığında bir bedel ödemeyi üstlendiği sözleşmedir. GEREKÇESİ: YEDİNCİ BÖLÜM Eser Sözleşmesi ...
(Şerh No: 9110 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:08)

 Bilgi  [EskiBK. 313] Borçlar Kanunu Tasarısı m.461-462-463-464-465-466-467-468-469 (EVDE HİZMET SÖZLEŞMESİ) ve Gerekçeleri
ÜÇÜNCÜ AYIRIM Evde Hizmet Sözleşmesi A.Tanımı ve çalışma koşulları I. Tanımı MADDE 461- Evde hizmet sözleşmesi, işverenin verdiği işi, işçinin kendi evinde veya belirleyeceği başka bir yerde, bizzat veya aile bireyleriyle birlikte bir ücret karşılığında görmeyi üstlendiği sözleşmedir. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: ÜÇÜNCÜ AYIRIM Evde Hizmet Sözleşmesi A.Tanımı ve çalışma koşulları I. Tanımı MADDE 461- Evde hizmet sözleşmesi, işverenin verdiği i...
(Şerh No: 9109 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:08)

 Bilgi  [EskiBK. 313] Borçlar Kanunu Tasarısı m.448-449-450-451-452-453-454-455-456-457-458-459-460 (PAZARLAMACILIK SÖZLEŞMESİ) ve Gerekçeleri
İKİNCİ AYIRIM Pazarlamacılık Sözleşmesi A. Tanımı ve kurulması I. Tanımı MADDE 448- Pazarlamacılık sözleşmesi, pazarlamacının sürekli olarak, bir ticarî işletme sahibi işveren hesabına ve işletmesinin dışında, her türlü işlemin yapılmasına aracılık etmeyi veya yazılı anlaşma varsa, bu anlaşmada belirtilen işlemleri yapmayı, işletme sahibi işverenin de buna karşılık ücret ödemeyi üstlendiği sözleşmedir. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: İKİNCİ AYIRIM Pazarla...
(Şerh No: 9108 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:06)

 Bilgi  [EskiBK. 352] Borçlar Kanunu Tasarısı m.446-447 ve Gerekçeleri
4. Sona ermesi MADDE 446- Rekabet yasağı, işverenin bu yasağın sürdürülmesinde gerçek bir yararının olmadığı belirlenmişse sona erer. Sözleşme, haklı bir sebep olmaksızın işveren tarafından veya işverene yüklenebilen bir nedenle işçi tarafından feshedilirse, rekabet yasağı sona erer. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: 4. Sona ermesi MADDE 447- Rekabet yasağı, işverenin bu yasağın sürdürülmesinde gerçek bir yararının olmadığı belirlenmişse sona erer. Sözleşme, h...
(Şerh No: 9107 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:04)

 Bilgi  [EskiBK. 351] Borçlar Kanunu Tasarısı m.445 ve Gerekçesi
3. Aykırı davranışların sonuçları MADDE 445- Rekabet yasağına aykırı davranan işçi, bunun sonucu olarak işverenin uğradığı bütün zararları gidermekle yükümlüdür. Yasağa aykırı davranış bir ceza koşuluna bağlanmışsa ve sözleşmede aksine bir hüküm de yoksa, işçi öngörülen miktarı ödeyerek rekabet yasağına ilişkin borcundan kurtulabilir; ancak, işçi bu miktarı aşan zararı gidermek zorundadır. İşveren, ceza koşulu ve doğabilecek ek zararlarının ödenmesi dışında, sözleşmede yazılı olarak açı...
(Şerh No: 9106 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:03)

 Bilgi  [EskiBK. 349] Borçlar Kanunu Tasarısı m.444 ve Gerekçesi
2. Sınırlandırılması MADDE 444- Rekabet yasağı, işçinin ekonomik geleceğini hakkaniyete aykırı olarak tehlikeye düşürecek biçimde yer, zaman ve işlerin türü bakımından uygun olmayan sınırlamalar içeremez ve süresi, özel durum ve koşullar dışında iki yılı aşamaz. Hâkim, aşırı nitelikteki rekabet yasağını, bütün durum ve koşulları serbestçe değerlendirmek ve işverenin üstlenmiş olabileceği karşı edimi de hakkaniyete uygun biçimde göz önünde tutmak suretiyle, kapsamı veya süresi bakımından sı...
(Şerh No: 9105 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:03)

 Bilgi  [EskiBK. 348] Borçlar Kanunu Tasarısı m.443 ve Gerekçesi
VII. Rekabet yasağı 1. Koşulları MADDE 443- Fiil ehliyetine sahip olan işçi, işverene karşı, sözleşmenin sona ermesinden sonra herhangi bir biçimde onunla rekabet etmekten, özellikle kendi hesabına rakip bir işletme açmaktan, başka bir rakip işletmede çalışmaktan veya bunların dışında, rakip işletmeyle başka türden bir menfaat ilişkisine girişmekten kaçınmayı yazılı olarak üstlenebilir. Rekabet yasağı, ancak hizmet ilişkisi işçiye müşteri çevresi veya üretim sırları ya da işverenin yapt...
(Şerh No: 9104 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:02)

 Bilgi  [EskiBK. 347] Borçlar Kanunu Tasarısı m.439-440 ve Gerekçeleri
V. İşçinin veya işverenin ölümü 1. İşçinin ölümü MADDE 439- Sözleşme, işçinin ölümüyle kendiliğinden sona erer. İşveren, işçinin sağ kalan eşine ve ergin olmayan çocuklarına, yoksa bakmakla yükümlü olduğu kişilere, ölüm gününden başlayarak bir aylık; hizmet ilişkisi beş yıldan uzun bir süre devam etmişse, iki aylık ücret tutarında bir ödeme yapmakla yükümlüdür. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: V. İşçinin veya işverenin ölümü 1. İşçinin ölümü MADDE 440- Sözleş...
(Şerh No: 9103 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:02)

 Bilgi  [EskiBK. 345] Borçlar Kanunu Tasarısı m.436-437-438 ve Gerekçeleri
2. Sonuçları a. Haklı sebeple fesihte MADDE 436- Haklı fesih sebepleri, taraflardan birinin sözleşmeye uymamasından doğmuşsa o taraf, sebep olduğu zararı, hizmet ilişkisine dayanan bütün haklar göz önünde tutularak, tamamen gidermekle yükümlüdür. Diğer durumlarda hâkim, bütün durum ve koşulları göz önünde tutarak haklı sebeple feshin maddî sonuçlarını serbestçe değerlendirir. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: 2. Sonuçları a. Haklı sebeple fesihte MADDE 43...
(Şerh No: 9102 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:01)

 Bilgi  [EskiBK. 346] Borçlar Kanunu Tasarısı m.435 ve Gerekçesi
b. İşverenin ödeme güçsüzlüğüne düşmesi MADDE 435- İşverenin ödeme güçsüzlüğüne düşmesi hâlinde işçi, sözleşmeden doğan hakları uygun bir süre içinde işveren tarafından güvenceye bağlanmazsa, sözleşmeyi derhâl feshedebilir. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: b. İşverenin ödeme güçsüzlüğüne düşmesi MADDE 436- İşverenin ödeme güçsüzlüğüne düşmesi hâlinde işçi, sözleşmeden doğan hakları uygun bir süre içinde işveren tarafından güvenceye bağlanmazsa, sözleşmeyi derhâl ...
(Şerh No: 9101 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:00)

 Bilgi  [EskiBK. 344] Borçlar Kanunu Tasarısı m.434 ve Gerekçesi
IV. Derhâl fesih 1. Koşulları a. Haklı sebepler MADDE 434- Taraflardan her biri, haklı sebeplerle sözleşmeyi derhâl feshedebilir. Sözleşmeyi fesheden taraf, fesih sebebini yazılı olarak bildirmek zorundadır. Sözleşmeyi fesheden taraftan, dürüstlük kurallarına göre hizmet ilişkisini sürdürmesi beklenemeyen bütün durum ve koşullar, haklı sebep sayılır. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: IV. Derhâl fesih 1. Koşulları a. Haklı sebepler MADDE 435- Taraflard...
(Şerh No: 9100 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 23:00)

 Bilgi  [EskiBK. 342] Borçlar Kanunu Tasarısı m.432 ve Gerekçesi
b. Deneme süresi içinde MADDE 432- Taraflar, hizmet sözleşmesine iki ayı aşmamak koşuluyla deneme süresi koyabilirler. Deneme süresi konulmuşsa taraflar, bu süre içinde fesih süresine uymak zorunda olmaksızın, hizmet sözleşmesini tazminatsız feshedebilirler. İşçinin çalıştığı günler için ücret ve diğer hakları saklıdır. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: b. Deneme süresi içinde MADDE 433- Taraflar, hizmet sözleşmesine iki ayı aşmamak koşuluyla deneme süresi koyab...
(Şerh No: 9099 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:59)

 Bilgi  [EskiBK. 341] Borçlar Kanunu Tasarısı m.431 ve Gerekçesi
2. Fesih bildirim süresi a. Genel olarak MADDE 431- Belirsiz süreli hizmet sözleşmelerinin feshinden önce, durumun diğer tarafa bildirilmesi gerekir. Hizmet sözleşmesi; bildirimin diğer tarafa ulaşmasından başlayarak, hizmet süresi bir yıla kadar sürmüş olan işçi için iki hafta sonra; bir yıldan beş yıla kadar sürmüş işçi için dört hafta ve beş yıldan fazla sürmüş işçi için altı hafta sonra sona erer. Bu süreler kısaltılamaz; ancak sözleşmeyle artırılabilir. İşveren, fesih bildiri...
(Şerh No: 9098 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:58)

 Bilgi  [EskiBK. 340] Borçlar Kanunu Tasarısı m.430-431-433 ve Gerekçeleri
II. Belirsiz süreli sözleşmede 1. Genel olarak fesih hakkı MADDE 430- Taraflardan her birinin, belirsiz süreli sözleşmeyi fesih sürelerine uyarak feshetme hakkı vardır. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: II. Belirsiz süreli sözleşmede 1. Genel olarak fesih hakkı MADDE 431- Taraflardan her birinin, belirsiz süreli sözleşmeyi fesih sürelerine uyarak feshetme hakkı vardır. GEREKÇESİ: MADDE 430- 818 sayılı Borçlar Kanununun 340 ıncı maddesini karşılamaktadı...
(Şerh No: 9097 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:57)

 Bilgi  [EskiBK. 339] Borçlar Kanunu Tasarısı m.429 ve Gerekçesi
G. Sözleşmenin sona ermesi I. Belirli süreli sözleşmede MADDE 429- Belirli süreli hizmet sözleşmesi, aksi kararlaştırılmadıkça, fesih bildiriminde bulunulmasına gerek olmaksızın, sürenin bitiminde kendiliğinden sona erer. Belirli süreli sözleşme, süresinin bitiminden sonra örtülü olarak sürdürülüyorsa, belirsiz süreli sözleşmeye dönüşür. Ancak, esaslı bir sebebin varlığı hâlinde, üst üste belirli süreli hizmet sözleşmesi kurulabilir. Taraflardan her biri, on yıldan uzun süreli hizm...
(Şerh No: 9096 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:56)

 Bilgi  [EskiBK. 338] Borçlar Kanunu Tasarısı m.429-441-442 ve Gerekçeleri
G. Sözleşmenin sona ermesi I. Belirli süreli sözleşmede MADDE 429- Belirli süreli hizmet sözleşmesi, aksi kararlaştırılmadıkça, fesih bildiriminde bulunulmasına gerek olmaksızın, sürenin bitiminde kendiliğinden sona erer. Belirli süreli sözleşme, süresinin bitiminden sonra örtülü olarak sürdürülüyorsa, belirsiz süreli sözleşmeye dönüşür. Ancak, esaslı bir sebebin varlığı hâlinde, üst üste belirli süreli hizmet sözleşmesi kurulabilir. Taraflardan her biri, on yıldan uzun süreli hizm...
(Şerh No: 9095 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:56)

 Bilgi  [EskiBK. 336] Borçlar Kanunu Tasarısı m.426 ve Gerekçesi
E. Sınaî ve fikrî mülkiyet hakkı MADDE 426- Hizmet buluşları üzerinde işçinin ve işverenin hakları, bunların kazanılması ile diğer sınaî ve fikrî mülkiyet hakları konusunda özel kanun hükümleri uygulanır. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: E. Sınaî ve fikrî mülkiyet hakkı MADDE 427- Hizmet buluşları üzerinde işçinin ve işverenin hakları, bunların kazanılması ile diğer sınaî ve fikrî mülkiyet hakları konusunda özel kanun hükümleri uygulanır. GEREKÇESİ: MADDE 4...
(Şerh No: 9094 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:55)

 Bilgi  [EskiBK. 335] Borçlar Kanunu Tasarısı m.425 ve Gerekçesi
VII. Hizmet belgesi MADDE 425- İşveren, işçinin isteği üzerine her zaman, işin türünü ve süresini içeren bir hizmet belgesi vermekle yükümlüdür. İşçinin açıkça istemde bulunması hâlinde, hizmet belgesinde onun işgörmedeki becerisi ile tutum ve davranışları da belirtilir. Hizmet belgesinin zamanında verilmemesinden veya belgede doğru olmayan bilgiler bulunmasından zarar gören işçi veya işçiyi işe alan yeni işveren, eski işverenden tazminat isteyebilir. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun...
(Şerh No: 9093 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:54)

 Bilgi  [EskiBK. 334] Borçlar Kanunu Tasarısı m.420-421-422-423-424 ve Gerekçeleri
VI. Tatil ve izinler 1. Hafta tatili ve iş arama izni MADDE 420- İşveren, işçiye her hafta, kural olarak pazar günü veya durum ve koşullar buna imkân vermezse, bir tam çalışma günü tatil vermekle yükümlüdür. İşveren, belirsiz süreli hizmet sözleşmesinin feshi hâlinde, bildirim süresi içinde işçiye ücretinde bir kesinti olmaksızın, günde iki saat iş arama izni vermekle yükümlüdür. İzin saatlerinin ve günlerinin belirlenmesinde, işyerinin ve işçinin haklı menfaatleri göz önünde tutulur...
(Şerh No: 9092 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:53)

 Bilgi  [EskiBK. 337] Borçlar Kanunu Tasarısı m.417 ve Gerekçesi
2. Ev düzeni içinde çalışmada MADDE 417- İşçi işverenle birlikte ev düzeni içinde yaşıyorsa işveren, yeterli gıda ve uygun bir barınak sağlamakla yükümlüdür. İşçi, kusuru olmaksızın hastalık veya kaza gibi sebeplerle iş görme edimini yerine getiremezse işveren, sosyal sigortalar yardımlarından yararlanamayan, bir yıla kadar çalışmış işçinin bakımını ve tedavisini, iki hafta süreyle sağlamak zorundadır. İşçinin bir yılı aşan her hizmet yılı için söz konusu süre, dört haftayı aşmamak üzere i...
(Şerh No: 9091 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:53)

 Bilgi  [EskiBK. 332] Borçlar Kanunu Tasarısı m.416-418 ve Gerekçeleri
IV. İşçinin kişiliğinin korunması 1. Genel olarak MADDE 416- İşveren, hizmet ilişkisinde işçinin kişiliğini korumak ve saygı göstermek, sağlığını gerektirdiği ölçüde gözetmek ve işyerinde ahlâka uygun bir düzenin gerçekleştirilmesini sağlamakla, özellikle kadın ve erkek işçilerin cinsel tacize uğramamaları ve cinsel tacize uğramış olanların daha fazla zarar görmemeleri için gerekli önlemleri almakla yükümlüdür. İşveren, işçinin yaşamını, sağlığını ve bedensel bütünlüğünü korumak için ge...
(Şerh No: 9090 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:52)

 Bilgi  [EskiBK. 331] Borçlar Kanunu Tasarısı m.412 ve Gerekçesi
II. İş araç ve malzemeleri MADDE 412- Aksine anlaşma veya yerel âdet yoksa, işveren işçiye bu iş için gerekli araçları ve malzemeyi sağlamakla yükümlüdür. İşçi işverenle anlaşarak kendi araç veya malzemesini işin görülmesine özgülerse, aksi anlaşmada kararlaştırılmadıkça veya yerel âdet bulunmadıkça işveren, bunun için işçiye uygun bir karşılık ödemekle yükümlüdür. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: II. İş araç ve malzemeleri MADDE 413- Aksine anlaşma veya yerel â...
(Şerh No: 9089 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:51)

 Bilgi  [EskiBK. 324] Borçlar Kanunu Tasarısı m.410-411 ve Gerekçeleri
5. Parça başına veya götürü iş a. İş verme MADDE 410- İşçi, sözleşme gereğince yalnız bir işveren için sadece parça başına veya götürü iş yapmayı üstlenmişse işveren, ona yeterli iş vermekle yükümlüdür. İşveren, kendi kusuru olmaksızın sözleşmede öngörülen parça başına veya götürü iş sağlayamayacak durumda bulunduğu veya işletme koşulları geçici olarak gerektirdiği takdirde işçiye, ücreti zaman esasına göre öder. Bu durumda, zamana göre ödenecek ücret, anlaşmada veya hizmet ya da toplu...
(Şerh No: 9088 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:50)

 Bilgi  [EskiBK. 328] Borçlar Kanunu Tasarısı m.408 ve Gerekçesi
b. İşçinin çalışmayı durdurması durumunda MADDE 408- Uzun süreli bir hizmet ilişkisinde işçi, hastalık, askerlik veya kanundan doğan çalışma ve benzeri sebeplerle kusuru olmaksızın, iş gördüğü süreye oranla kısa bir süre için işgörme edimini ifa edemezse işveren, başka bir yolla karşılanmadığı takdirde, o süre için işçiye hakkaniyete uygun bir ücret ödemekle yükümlüdür. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: b. İşçinin çalışmayı durdurması hâlinde MADDE 409- Uzun süreli ...
(Şerh No: 9087 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:50)

 Bilgi  [EskiBK. 325] Borçlar Kanunu Tasarısı m.407 ve Gerekçesi
3. İş görme ediminin ifasının engellenmesi durumunda ücret a. İşverenin temerrüdü durumunda MADDE 407- İşveren, iş görme ediminin yerine getirilmesini kusuruyla engellerse veya edimi kabulde temerrüde düşerse, işçiye ücretini ödemekle yükümlü olup, işçiden bu edimini daha sonra yerine getirmesini isteyemez. Ancak, işçinin bu engelleme sebebiyle yapmaktan kurtulduğu giderler ile başka bir iş yaparak kazandığı veya kazanmaktan bilerek kaçındığı yararlar ücretinden indirilir. T.C. TBMM ...
(Şerh No: 9086 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:49)

 Bilgi  [EskiBK. 333] Borçlar Kanunu Tasarısı m.406-409 ve Gerekçeleri
b. Ücretin korunması MADDE 406- Ücret, sözleşmeyle aksi kararlaştırılmadıkça, işyerinde veya özel olarak açılan bir banka hesabına ödenir. Her ödeme döneminde, işçiye hesap pusulası verilir. İşveren, işçiden olan alacağı ile ücret borcunu işçinin rızası olmadıkça takas edemez. Ancak, işçinin kasten sebebiyet verdiği bir zarardan doğan alacaklar, ücretin haczedilebilir kısmı kadar takas edilebilir. Ücretin işveren lehine kullanılacağına ilişkin anlaşmalar geçersizdir. T.C. TBMM Ada...
(Şerh No: 9085 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:48)

 Bilgi  [EskiBK. 327] Borçlar Kanunu Tasarısı m.405 ve Gerekçesi
2. Ücretin ödenmesi a. Ödeme süresi MADDE 405- Aksine âdet olmadıkça, işçiye ücreti her ayın sonunda ödenir. Ancak, hizmet sözleşmesi veya toplu iş sözleşmesiyle daha kısa ödeme süreleri belirlenebilir. Daha kısa bir ödeme süresi kararlaştırılmamışsa veya aksine âdet yoksa, aracılık ücreti her ayın sonunda ödenir. Ancak, işlemlerin yapılması altı aydan daha uzun bir süre gerektirdiği takdirde, aracılık ücreti asıl ücrete ek olarak kararlaştırılmışsa, yazılı anlaşmayla ödeme daha ileri ...
(Şerh No: 9084 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:48)

 Bilgi  [EskiBK. 326] Borçlar Kanunu Tasarısı m.405 ve Gerekçesi
2. Ücretin ödenmesi a. Ödeme süresi MADDE 405- Aksine âdet olmadıkça, işçiye ücreti her ayın sonunda ödenir. Ancak, hizmet sözleşmesi veya toplu iş sözleşmesiyle daha kısa ödeme süreleri belirlenebilir. Daha kısa bir ödeme süresi kararlaştırılmamışsa veya aksine âdet yoksa, aracılık ücreti her ayın sonunda ödenir. Ancak, işlemlerin yapılması altı aydan daha uzun bir süre gerektirdiği takdirde, aracılık ücreti asıl ücrete ek olarak kararlaştırılmışsa, yazılı anlaşmayla ödeme daha ileri ...
(Şerh No: 9083 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:47)

 Bilgi  [EskiBK. 323] Borçlar Kanunu Tasarısı m.400-402-403-404-413-414-415 ve Gerekçeleri
D. İşverenin borçları I. Ücret ödeme borcu 1. Ücret a. Genel olarak MADDE 400- İşveren, işçiye sözleşmede veya toplu iş sözleşmesinde belirlenen; sözleşmede hüküm bulunmayan hâllerde ise, alışılmış olan ücreti ödemekle yükümlüdür. İşçi işverenle birlikte yaşıyorsa, aksine anlaşma veya yerel âdet olmadıkça barınma ve beslenme, ücretin bir bölümünü oluşturur. T.C. TBMM Adalet Komisyonunun Kabul Ettiği Metin: D. İşverenin borçları I. Ücret ödeme borcu 1. Ücret ...
(Şerh No: 9082 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:46)

 Bilgi  [EskiBK. 329] Borçlar Kanunu Tasarısı m.397-401 ve Gerekçeleri
IV. Fazla çalışma borcu MADDE 397- Fazla çalışma, ilgili kanunlarda belirlenen normal çalışma süresinin üzerinde ve işçinin rızasıyla yapılan çalışmadır. Ancak, normal süreden daha fazla çalışmayı gerektiren bir işin yerine getirilmesi zorunluluğu doğar, işçi bunu yapabilecek durumda bulunur ve aynı zamanda kaçınması da dürüstlük kurallarına aykırı olursa işçi, karşılığı verilmek koşuluyla, fazla çalışmayı yerine getirmekle yükümlüdür. Özel kanunlardaki hükümler saklıdır. T.C. TBMM Ad...
(Şerh No: 9081 - Ekleyen: Av.Nevra ÖKSÜZ - Tarih : 19-12-2010 22:45)

 
THS Sunucusu bu sayfayı 0,13265395 saniyede 9 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.