![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinMK. MADDE 696 İçtihatları |
Sulh Hukuk Mahkemesinde açılmış olan dava, TMK.696. maddesinde düzenlenen paydaşlıktan çıkarma istemine ilişkindir. Yerel Mahkemece, Asliye Hukuk Mahkemelerinin görevli olduğundan bahisle, dava görev yönünden reddedilmiştir.
Bilindiği üzere, TMK.696.madde de(MK 626/a) açıklanan yönteme göre, paydaşlıktan çıkarma davası, paydaşlığın giderilmesi davasıyla bir çok noktada ortaklık ve benzerlikler içermekte, her ikisi uyuşmazlığın çözümü için aynı yolu izlemektedir. Bu sebepledir ki; 14.11.1990 ...
![]() (Şerh No: 14828 - Ekleyen: Mehmet KARAUSTA - Tarih : 30-06-2013)
|
Bu Maddeye Not GirinMK. MADDE 696 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun, 626a maddesinden alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. Kenar başlığıyla birlikte arılaştırılmak ve terim birliği sağlanmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Kaynak Kanunun 649b maddesi, bu maddeyi karşılamaktadır. ![]() (Şerh No: 2724 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 23-12-2009)
|
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinMK. MADDE 696 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinMK. MADDE 696 Yabancı Dil Çevirileri |
Shareholder who violated severely his or her obligations toward all or some of other shareholders by his or her attitudes and behaviours or by attitudes and behaviours of the persons to whom he or she left usage of property or persons whose acts he or she has been liable from, may be dismissed from shareholdership by court decision if therefore he or she rendered contituation of shared ownership relationship to an unbearable situation for them.
It depends upon to be decided by majority of shares and shareholders filing of action, unless otherwise agreed on.
In case judge deemed request of dismissal justifiable, if there has been opportunity to seperate from property the portion covering the share of shareholder to be dismissed, rules on allocation of the part seperated to one who has been dismissed from shared ownership by making this seperation.
Shareholder or shareholders who require to be transferred of the share in property which not been possible to be seperated in kind by value of it that is on the date of lawsuit, are obliged to set forth that request of them together with request of dismissal from shareholdership. Judge, rules on to be paid or entrusted value of share in a certain period that he or she will determine on his or her own motion before rendering judgement. In case of acceptance of the case, it is resolved to registration of share in the name of applicant.
In case the portion to cover share can not be seperated from property in kind and ...
![]() (Şerh No: 14717 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 11-06-2013)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinMK. MADDE 696 Türkçeleştirme Önerileri |
Bu Maddeye Ses Dosyası EkleyinMK. MADDE 696 Ses Dosyaları |
(Şerh No: 7662 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 27-09-2010)
|
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |