![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinMK. MADDE 682 İçtihatları |
Bu Maddeye Not GirinMK. MADDE 682 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 617 inci maddesini karşılamaktadır. Madde İsviçre Medenî Kanununun 640 ıncı maddesinde olduğu gibi üç fıkra hâline getirilmiştir. Kenar başlığıyla birlikte arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2691 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 22-12-2009)
|
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinMK. MADDE 682 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinMK. MADDE 682 Yabancı Dil Çevirileri |
Heir who paid a debt of estate which not laid payment of it on him or her in contract of partitioning or paid more than the amount he or she has undertaken, may recourse to the other heirs.
Right of recourse, is exercised firstly against the heir who has undertaken discharged debt by contract of partitioning.
In other cases, unless otherwise specified, each one of heirs is liable to pay debts existing in the estate proportional to his or her purparty.
![]() (Şerh No: 14702 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 07-06-2013)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinMK. MADDE 682 Türkçeleştirme Önerileri |
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |