Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

MK. MADDE 635

     
 
4721 S.lı Türk Medeni Kanunu MADDE 635
II. Olağan usul ile tasfiye
Resmi tasfiye, mirasbırakanın yürüyen işlerinin tamamlanmasını, borçlarının yerine getirilmesini, alacaklarının tahsilini, vasiyet borçlarının terekenin olanağı ölçüsünde yerine getirilmesini, zorunlu olduğu takdirde mirasbırakanın haklarının ve borçlarının mahkemece tespitini ve mallarının paraya çevrilmesini kapsar.

Tasfiye memuru, tereke ile ilgili dava, takip ve idari işlemler hakkında mirasçılara bilgi vermekle yükümlüdür.

Terekedeki taşınmazlar, açık artırma veya bütün mirasçıların kabulü halinde pazarlık yoluyla satılır.

Mirasçılar, tasfiye devam ederken tasfiye için gerekli olmayan tereke mallarının ve paranın kısmen veya tamamen kendilerine verilmesini isteyebilirler.

Gerekçesi için Bkz.
 1 Bilgi    1  Çeviri    1  Ses Dosyası    (Madde son güncelleme Av.Ufuk Bozoğlu, 17-12-2009 ) [Bu madde güncel değil mi?]
 
     
[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
Bu Maddeye İçtihat Girin

MK. MADDE 635 İçtihatları

Bu Maddeye Not Girin

MK. MADDE 635 Şerhler, Notlar, Yorumlar

MK. 635 Madde Gerekçesi
Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 575 inci maddesini karşılamaktadır. 1984 tarihli Öntasarıda maddeyle ilgili yapılan değişiklik önerisi yönünde madde dört fıkra hâline getirilmiştir. Birinci fıkrada alacakların takibi ve borçların ödenmesi kavramlarının alacakların tesbitini de kapsadığı düşünülerek ayrıca tesbitten söz edilmemiştir. Maddeye yeni eklenen ikinci fıkra hükmü ile, tasfiye memurunun mirasçılara bilgi verme yükümü açıklığa kavuşturulmuştur.
(Şerh No: 2605 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 17-12-2009)

Bu Maddeye Değişiklik Önerisi Girin

MK. MADDE 635 Değişiklik Önerileri

Bu Maddeye Çeviri Girin

MK. MADDE 635 Yabancı Dil Çevirileri

Formal liquidation, includes completion of jobs in progress, fulfilment of obligations, collection of credits of legator, performance of credits of will proportional to capacity of estate, in case has been essential, determination of rights and obligations of legator by court and convertion of his or her properties into money. Liquidator, is liable to give information to heirs about lawsuit, execution proceedings and administartive transactions concerning estate. Immovables in the estate, are sold by public auction or in case all heirs accepted, by bargaining. Heirs, may request them to be given partially or wholly estate properties or money that are not necessary for liquidation during continuation of liquidation.
(Şerh No: 14622 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 27-05-2013)

Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi Girin

MK. MADDE 635 Türkçeleştirme Önerileri

Bu Maddeye Ses Dosyası Ekleyin

MK. MADDE 635 Ses Dosyaları

Görme engelli meslektaşlarımız için ses dosyası
(Şerh No: 14052 - Ekleyen: Av.Fatih SÖĞÜT - Tarih : 24-10-2012)

[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
THS Sunucusu bu sayfayı 0,02738404 saniyede 10 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.