Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

MK. MADDE 250

     
 
4721 S.lı Türk Medeni Kanunu MADDE 250
III. Aileye özgülenen mallar
1. Kural
Eşlerden biri tarafından paylaşmalı mal ayrılığı rejiminin kurulmasından sonra edinilmiş olup ailenin ortak kullanım ve yararlanmasına özgülenmiş mallar ile ailenin ekonomik geleceğini güvence altına almaya yönelik yatırımlar veya bunların yerine geçen değerler, mal rejiminin sona ermesi halinde eşler arasında eşit olarak paylaşılır. Paylaştırmada işletmelerin ekonomik bütünlüğü gözetilir.

Manevi tazminat alacakları, miras yoluyla edinilen mallar ile karşılıksız kazandırmada bulunanın açık iradesinden aksi anlaşılmadıkça, sağlararası veya ölüme bağlı tasarruflarla edinilen mallar hakkında bu hüküm uygulanmaz.

Gerekçesi için Bkz.
 1 Bilgi    1  Çeviri    1  Ses Dosyası    (Madde son güncelleme Av.Ufuk Bozoğlu, 30-12-2009 ) [Bu madde güncel değil mi?]
 
     
[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
Bu Maddeye İçtihat Girin

MK. MADDE 250 İçtihatları

Bu Maddeye Not Girin

MK. MADDE 250 Şerhler, Notlar, Yorumlar

Gerekçe; Eşlerin rejim olarak paylaştırmalı mal rejimine tâbi olduktan dönem içinde kazanmış olduktan ve ailenin ortak kullanım ve yararlanmasına özgüledikleri mallar ile bu amaçla yaptıkları yatırımlar ya da bunların yerine geçen ikame değerler üzerinde bu rejimin son bulması hâlinde eşit pay sahibi olması esası kabul edilmiştir. Ailenin ortak kullanım ve yararlanmasına özgülenmiş olma bu fıkranın uygulanmasının ana koşuludur. Eşlerin bu nitelikte olmayan malları paylaştırmaya tâbi değildir. ...
(Şerh No: 297 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 29-10-2009)

Bu Maddeye Değişiklik Önerisi Girin

MK. MADDE 250 Değişiklik Önerileri

Bu Maddeye Çeviri Girin

MK. MADDE 250 Yabancı Dil Çevirileri

The properties which has been acquired by one of spouses after formation of separation of shared property regime and allocated to joint utilization and benefit of family and investments aimed at assuring economic future of family or values substituting them are shared between spouses equally in case property regime has ended. Economic integration of enterprises are taken into consideration in partitioning. This provision shall not apply about claims of compensation of spiritual damages, properties acquired through inheritance, and properties acquired through inter vivos or testamentary dispositions, unless contrary has been understood from express will of one who made disposition without consideration.
(Şerh No: 12606 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 15-12-2011)

Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi Girin

MK. MADDE 250 Türkçeleştirme Önerileri

Bu Maddeye Ses Dosyası Ekleyin

MK. MADDE 250 Ses Dosyaları

Görme engelli meslektaşlarımız için ses dosyası
(Şerh No: 6930 - Ekleyen: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 20-09-2010)

[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
THS Sunucusu bu sayfayı 0,04052210 saniyede 10 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.