![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinBMÇHS. MADDE 5 İçtihatları |
Bu Maddeye Not GirinBMÇHS. MADDE 5 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinBMÇHS. MADDE 5 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinBMÇHS. MADDE 5 Yabancı Dil Çevirileri |
Die Vertragsstaaten achten die Aufgaben, Rechte und Pflichten der Eltern oder gegebenenfalls, soweit nach Ortsbrauch vorgesehen, der Mitglieder der weiteren Familie oder der Gemeinschaft, des Vormund oder anderer für das Kind gesetzlich verantwortlicher Personen, das Kind bei der Ausübung der in diesem Übereinkommen anerkannten Rechte in einer seiner Entwicklung entsprechenden Weise angemessen zu leiten und zu führen.
![]() (Şerh No: 4126 - Çeviren: Umut ALBAYRAK - Tarih : 07-02-2010)
States Parties shall respect the responsibilities, rights and duties of parents or, where applicable, the members of the extended family or community as provided for by local custom, legal guardians or other persons legally responsible for the child, to provide, in a manner consistent with the evolving capacities of the child, appropriate direction and guidance in the exercise by the child of the rights recognised in the present Convention.
![]() (Şerh No: 609 - Çeviren: Av.Elvan AKKAYA - Tarih : 09-11-2009)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinBMÇHS. MADDE 5 Türkçeleştirme Önerileri |
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |