![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinCEDAW. MADDE 2 İçtihatları |
Bu Maddeye Not GirinCEDAW. MADDE 2 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
![]() GENEL TAVSİYE NO:16 (10.oturum,1991) Kırsal ve kentsel aile ekonomisinde ücretsiz işçi kadınlar Kadınlara Yönelik Ayrımcılığa Karşı Komite Kadınlara yönelik ayrımcılığın tüm şekillerinin ortadan kaldırılmasına dair anlaşmanın 2(c),11c,d ve e maddeleri ve kadınların durumu ile ilgili istatistiksel bilgi hakkındaki 9 No'lu genel tavsiyeyi (8.Oturum,1989) akılda tutarak, Taraf devletlerdeki kadınların büyük bir yüzdesinin genellikle ailenin bir erkek üyesince sahiplenilen girişimlerde sosyal gü... ![]() (Şerh No: 2448 - Ekleyen: Av.Habibe YILMAZ KAYAR - Tarih : 12-12-2009)
![]() GENEL TAVSİYE NO: 12 (8. Oturum, 1989) Kadınlara yönelik şiddet Komite; Sözleşmenin 2, 5, 11, 12 ve 16. maddelerinin taraf devletlerden, kadınların aile içindeki, işyerindeki veya sosyal yaşamın bir diğer bölgesinde olan her türlü şiddete karşı korumak için harekete geçmelerini istediğini göz önünde bulundurarak, Ekonomik ve Sosyal Konsey’ in 1988/27 no’ lu kararını hesaba katarak, Taraf devletlere, komiteye sundukları raporlarının 1- Günlük hayatın içindeki her türlü şiddeti içeren olaya ... ![]() (Şerh No: 2441 - Ekleyen: Av.Habibe YILMAZ KAYAR - Tarih : 12-12-2009)
|
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinCEDAW. MADDE 2 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinCEDAW. MADDE 2 Yabancı Dil Çevirileri |
States Parties condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women and, to this end, undertake:
a.To embody the principle of the equality of men and women in their national constitutions or other appropriate legislation if not yet incorporated therein and to ensure, through law and other appropriate means, the practical realisation of this principle;
b.To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women;
c.To establish legal protection of the rights of women on an equal basis with men and to ensure through competent national tribunals and other public institutions the effective protection of women against any act of discrimination;
d.To refrain from engaging in any act or practice of discrimination against women and to ensure that public authorities and institutions shall act in conformity with this obligation;
e.To take all appropriate measures to eliminate discrimination against women by any person, organisation or enterprise;
f.To take all appropriate measures, including legislation, to modify or abolish existing laws, regulations, customs and practices which constitute discrimination against women;
g.To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women.
![]() (Şerh No: 401 - Çeviren: Av.Habibe YILMAZ KAYAR - Tarih : 01-11-2009)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinCEDAW. MADDE 2 Türkçeleştirme Önerileri |
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |