Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

MK. MADDE 779

     
 
4721 S.lı Türk Medeni Kanunu MADDE 779
İKİNCİ KISIM : SINIRLI AYNİ HAKLAR
BİRİNCİ BÖLÜM : İRTİFAK HAKLARI VE TAŞINMAZ YÜKÜ
BİRİNCİ AYIRIM : TAŞINMAZ LEHİNE İRTİFAK HAKKI
A. Konusu
Taşınmaz lehine irtifak hakkı, bir taşınmaz üzerinde diğer bir taşınmaz lehine konulmuş bir yük olup, yüklü taşınmazın malikini mülkiyet hakkının sağladığı bazı yetkileri kullanmaktan kaçınmaya veya yararlanan taşınmaz malikinin yüklü taşınmazı belirli şekilde kullanmasına katlanmaya mecbur kılar.

Yapma borçları, irtifaka başlı başına konu olamaz; ona ancak yan edim olarak bağlanabilir.

Gerekçesi için Bkz.
 1 Bilgi    1  Çeviri    1  Ses Dosyası    (Madde son güncelleme Av.Ufuk Bozoğlu, 19-01-2010 ) [Bu madde güncel değil mi?]
 
     
[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
Bu Maddeye İçtihat Girin

MK. MADDE 779 İçtihatları

Bu Maddeye Not Girin

MK. MADDE 779 Şerhler, Notlar, Yorumlar

MK. 779 Madde Gerekçesi
Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 703 üncü maddesini karşılamaktadır. Hüküm değişikliği yoktur. Kenar başlığıyla birlikte arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Kenar başlık kısaca "Konusu" şeklinde yazılmıştır. Yürürlükteki metinde, yer alan "kullanmağa ait bazı tasarruflara rıza göstermeğe" ibaresi yerine "yüklü taşınmazı belirli şekilde ibaresi kullanılmıştır. Çünkü "tasarruf" deyimi, teknik bir kavram olarak, haklar üzerinde doğrudan doğruya etkili hukuki işlemler için kullanı...
(Şerh No: 3568 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 19-01-2010)

Bu Maddeye Değişiklik Önerisi Girin

MK. MADDE 779 Değişiklik Önerileri

Bu Maddeye Çeviri Girin

MK. MADDE 779 Yabancı Dil Çevirileri

Easement in favour of immovable, being an incumbrance put on an immovable in favour of another immovable, renders owner of encumbered immovable obliged to avoid to exercise some powers that right of immovable ownership provides or to bear beneficiary immovable owner to use incumbered immovable in a certain manner. Obligations of performance, may not be subject to easement individually; may solely be connected to it as a subsidiary act.
(Şerh No: 14831 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 01-07-2013)

Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi Girin

MK. MADDE 779 Türkçeleştirme Önerileri

Bu Maddeye Ses Dosyası Ekleyin

MK. MADDE 779 Ses Dosyaları

Görme engelli meslektaşlarımız için ses dosyası
(Şerh No: 13187 - Ekleyen: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 01-03-2012)

[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
THS Sunucusu bu sayfayı 0,03172803 saniyede 10 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.