![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinMK. MADDE 622 İçtihatları |
Bu Maddeye Not GirinMK. MADDE 622 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 562 inci maddesini karşılamaktadır. Madde İsviçre Medenî Kanununun 583 üncü maddesinde olduğu gibi iki fıkra hâline getirilmiştir. Yürürlükteki maddede yer alan "müteveffanın evrakı" deyimi yerine "mirasbırakanın belgeleri" deyimi tercih edilmiştir. Madde arılaştırılmak suretiyle daha anlaşılır hâle getirilmiştir. Hüküm değişikliği yoktur. ![]() (Şerh No: 2592 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 17-12-2009)
|
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinMK. MADDE 622 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinMK. MADDE 622 Yabancı Dil Çevirileri |
Credits and debts of which understood their existence from formal records or documents of legator, are entered to book directly.
Those entered to book directly, are informed to creditors and debtors.
![]() (Şerh No: 14603 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 23-05-2013)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinMK. MADDE 622 Türkçeleştirme Önerileri |
Bu Maddeye Ses Dosyası EkleyinMK. MADDE 622 Ses Dosyaları |
(Şerh No: 11859 - Ekleyen: Mustafa SÜRÜCÜ - Tarih : 12-07-2011)
|
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |