![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinMK. MADDE 433 İçtihatları |
Bu Maddeye Not GirinMK. MADDE 433 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
![]() Gerekçe; Madde İsviçre Medenî Kanununun yeni 397 b maddesinden kısmen değiştirilmek suretiyle alınmamıştır. Birinci fıkrada kural olarak yerleştirme veya alıkoymaya, ilgilinin yerleşim yeri Vesayet makamlarının yetkili olduğu belirtilmekte, ancak gecikmede sakınca bulunan hâllerde ilgilinin bulunduğu yerdeki vesayet makamlarının da karar yetkisine sahip olduğu ifade edilmektedir. Maddenin ikinci fıkrasında yerleştirmeye veya alıkoymaya yetkili vesayet makamının kurumdan çıkarmaya da yetkil... ![]() (Şerh No: 1893 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 23-11-2009)
|
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinMK. MADDE 433 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinMK. MADDE 433 Yabancı Dil Çevirileri |
Power of making decision concerning placement or detainment, belongs to guardianship authority of residence place of who concerned or of the place where he or she is in non-delayable cases.
Guardianship authority which decided to placement or detainment, is also authorized to discharge from institution.
![]() (Şerh No: 12957 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 29-01-2012)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinMK. MADDE 433 Türkçeleştirme Önerileri |
Bu Maddeye Ses Dosyası EkleyinMK. MADDE 433 Ses Dosyaları |
(Şerh No: 9435 - Ekleyen: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 06-01-2011)
|
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |