![]() |
|
![]() |
|
|
||||
Bu Maddeye İçtihat GirinMK. MADDE 415 İçtihatları |
Bu Maddeye Not GirinMK. MADDE 415 Şerhler, Notlar, Yorumlar |
![]() Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 365 inci maddesini karşılamaktadır. Madde daha anlaşılır hale getirilmek suretiyle yeniden kalem alınmıştır. Maddede isteği göz önünde tutulacak ana ve babanın "vesayet altına alınanın ana veya babası" olduğunu ifade etmek üzere "onun ana ya da babasının" ifadesi kullanılmıştır. ![]() (Şerh No: 1864 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 23-11-2009)
|
Bu Maddeye Değişiklik Önerisi GirinMK. MADDE 415 Değişiklik Önerileri |
Bu Maddeye Çeviri GirinMK. MADDE 415 Yabancı Dil Çevirileri |
Unless just causes prevented, the person who has been nominated by the person to be taken under guardianship or his or her mother or father, is appointed to guardianship.
![]() (Şerh No: 12924 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 24-01-2012)
|
Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi GirinMK. MADDE 415 Türkçeleştirme Önerileri |
Bu Maddeye Ses Dosyası EkleyinMK. MADDE 415 Ses Dosyaları |
(Şerh No: 8456 - Ekleyen: Av.Fatma Yağmur ŞEKER - Tarih : 27-10-2010)
|
Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir. |