Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

Hukuk İngilizcesi Sözlüğü

Yanıt
Old 25-05-2008, 17:01   #31
Fiona

 
Varsayılan

Emeği geçen herkese teşekkürler.
Bir ögrenci olarak çok işime yarayacak.
Old 04-06-2008, 11:53   #32
ISIL

 
Varsayılan

Bu yararlı girişim için katılan tüm arkadaşları kutlarım. Yalnız niçin yalnız İngilizceden Türkçeye gidiyoruz. Türkçeden İngilizceye de bir sözlük oluşturmamız gerekmez mi? İngilizce bir sözleşme hazırlarken Türkçe düşünüp İngilizce hazırlıyoruz. Ingılızce sözleşmeler hazırlayan arkadaşlara çok faydalı olur.
Old 09-06-2008, 20:08   #34
munih87

 
Varsayılan

assume duty:göreve başlamak

quorum for session:toplantı yeter sayısı

quorum for decision:karar yeter sayısı

martial law:sıkı yönetim

state of emergencylağanüstü hal

Council of Stateanıştay

Court of Cassation:Yargıtay

Parliamentary Speaker:Meclis Başkanı

Annulment Action:İptal Davası

Retroactivity:Geriye yürürlük

Public Legal Personality:Tüzel Kişilik

Complaintava dilekçesi
Old 16-07-2008, 12:18   #35
legisperitus

 
Varsayılan

substantive justice ile procedural justice 'ı nasıl çevirebiliriz acaba?
Old 14-08-2008, 16:01   #36
rabia_trl

 
Varsayılan

sevgili legisperitus
substantive law: central fundamentals of law, basic of the primary legislation
substantive ; subtance kelimesinden türemiş bir sözcüktür ve subtance: madde,öz,maddi içerik şeklinde tercüme edilebilir.
Substantive kelime anlamı olarak varlık ifade eden,elle tutulur gibi,esas olan şeklinde çevrilebilir.
procedural: yöntemle ilgili,usülle ilgili anlamına gelir
SONUÇ OLARAK;
substantive justice: maddi hukuk
procedural justice : usul hukuku şeklinde tercüme edilebilir kanaatindeyim.
Ancak bunlar tamamen kendi çıkarımlarımdan ibarettir.Eğer yanlışsam lütfen düzeltiN..
Old 14-12-2008, 00:08   #37
elit

 
Varsayılan

herkese teşekkürler,ufak tefek bazı hatalar olsa da (verb-noun konularında)hukuk ingilizcesi dersime yardımcı oldunuz!!!
Old 26-02-2009, 12:30   #38
tugce goksu erbas

 
Varsayılan

TESTAMENTARY CAPACITY:
test-e-MEN-ter-ee ka-PAS-e-tee)
vasiyette bulunma ehliyeti
Old 26-02-2009, 12:34   #39
tugce goksu erbas

 
Varsayılan

TESTAMENT:
TES-te-ment)
vasiyet
the term testament which is Latin, refered to an instrument that disposed of personal property(things other than a real property)under early law of England.
Old 26-02-2009, 12:37   #40
tugce goksu erbas

 
Varsayılan

ADVANCE DIRECTIVE:
(ad-VANS de-REK-tiv)
a written statement specifying whether a person wants life-sustaining medical treatment if he oe she becomes desperately ill.
Old 02-03-2009, 23:00   #41
tugce goksu erbas

 
Varsayılan

ADEMPTION:
(a-DEMP-shun)
vasiyet edilen mal artık mevcut olmadığı için vasiyetin iptali
if the excact thing that is devised is not in existence or has been disposed of at the time of the testator's death
Old 30-05-2009, 10:57   #42
Av.Mehmet_Ali

 
Varsayılan

1 attorney n. 1 a person appointed to act for or represent another 2US lawyer
2 barristerUK n. a lawyer who pleads before a superior court
3 brief n. 1UK instructions to a barrister - also v. 2US written statement of facts for a court
4 case n. statement of the facts in a trial, esp. the argument of one side
5 contract n. a formal agreement, usually in writing, between two or more parties
6 court of law n. the place where law cases are hear and decided; court - courtroom n.
7 evidence n. information presented to a court to prove or support a point in question
8 guilty adj. responsible for wrong; culpable - guilt n. not guilty adj.
9 judge n. public official with authority to hear and decide cases in a court of law - also v. 10 jury n. a group of people chosen to hear the evidence of a case and give a decision
11 lawsuit n. a trial at court between two private parties
12 lawyer n. a person trained in law and who advises or represents others
13 plead v. 1 to defend a law case 2 to declare oneself to be guilty or not guilty - plea n. 14 sentence n. 1 decision of a court, esp. as to the punishment 2 the punishment - also v.
15 solicitor n. 1UK lawyer advising clients & briefing barristers 2US law officer for a city etc
16 sue v. to start legal action against someone in a court of law - lawsuit n.
17 sum up v. to summarise & review the evidence of a case [said of a judge] - summing up n.
18 trial n. a formal examination of a case in a court of law - to try v.
19 verdict n. the formal decision or finding of a judge or jury
20 without prejudice without detriment or damage to a legal right or claim
Old 05-06-2009, 21:53   #43
üye25928

 
Varsayılan

Bu yaz, nasipse İngilizcemi geliştirip bu forumdaki sözcükleri öğreneceğim. Ellerinize sağlık. Kolay gelsin.
Old 07-06-2009, 00:07   #44
isil19

 
Varsayılan

arkadaşlar bende katkıda bulunmak istedim.
principal proceedings: iptal davası
incidental proceedings: itiraz
amnesty: af
a plea of unconstitutionality: anayasaya aykırılık itirazı
affinity: hısımlık
death presumption: ölüm karinesi
discretion power: takdir yetkisi
severe incompability: şiddetli geçimsizlik
the rule of law: hukuk devleti
debit: zimmet
bribe: rüşvet
peculation: ihtilas
extortion: irtikap
swindling: dolandırıcılık
freedom of speech:yasama sorumsuzluğu
freedom from arrest: yasama dokunulmazlığı
standing order:içtüzük
parliamentary investigation: meclis araştırması
parliamentary inquiries: meclis soruşturması
interpellation:gensoru
immunity: dokunulmazlık
no-confidence : güvensizlik önergesi
cooling-off period: serinleme süresi
high treason: vatan hainliği
Council of State Inspection : Devlet Denetleme Kurulu
principal of honesty: dürüstlük kuralı
abuse of right: hakkın kötuye kullanılması
good faith: iyi niyet
burden of proof: ispat yükümlülüğü
declaration of absence: gaiplik
equity:hakkaniyet
make fair judgements: ayırt etme gücü
interdicted: kısıtlı
tort: haksız fiil
material damage: maddi zarar
moral damage: manevi zarar
legitimate self-defence: meşru-müdafa
desertion: terk
servitude: irtifak hakkı
mortgage:ipotek
legal transactions: hukuki işlem
delibaration:kasıt
negligence: ihmal
attributability: kusur
causal relation: nedensellik bağı
negotiorum gestio: vekaletsiz iş görme
Old 24-06-2009, 17:03   #45
duygu ç

 
Varsayılan

selam.hukuk ingilizcesi sözlüğüne bende katkıda bulunmak istedim.
deed:a conveyance of realty;a writing signed by grantor,whereby title to realty is transferred from one to another.(tapu)
decree:the judgement of a court of equity or chancery,ansvering for most purposes to the judgement of a court of law.(kararname)
guardian:a person lawfully invested with the power ,and charge with the duty,of taking care of the person and managing the property and rights of another person, who,for defect of age,understanding ,or self-control,is considered incapable of administering his own affairs.(vasi)
felony:a crime of a graver or more serious nature than those designated as misdemeanors.
at common law, an offense occasioning total forfeiture of either land or goods to which capital or other punishment might be superadded accrdin to degree of guilt. (suç ,cürüm)
Old 30-12-2011, 13:33   #46
princepss

 
Varsayılan

İyi Çalışmalar,

Aşağıdaki metni naşıl çevirirsiniz?


Third party proceedings are available as a main issue for thirty years as from the judgement unless otherwise provided by the law.
Old 31-12-2011, 12:44   #47
Evren Osman

 
Varsayılan

Commercial income tax. Kurumlar vergisi
Value added tax . Katma deger vergisi
Stamp tax . Damga vergisi
Old 17-01-2012, 16:20   #48
H.Mahir FIRAT

 
Varsayılan

Merhaba kimse bahsetmemiş maddi, manevi ve itibar tazminatı İngilizce nasıl çevrilir bilen var mı ?
Old 17-01-2012, 16:55   #49
Av. Gülgün

 
Varsayılan

Maddi tazminat: damages for pecuniary loss

Manevi tazminat : damages for pain and suffering; damages for mental anguish

(Kaynak: Hukuk Sözlüğü - Mustafa Ovacık)
Old 17-01-2012, 17:30   #50
H.Mahir FIRAT

 
Varsayılan

Bu kalıplara bakarsak,
İtibar tazminatı : damages for reputation loss

olması gerekir tahminimce.
Old 17-01-2012, 17:38   #51
Av. Gülgün

 
Varsayılan

Bendeki kaynak sözlükte itibarın karşılığı "credit" ve bir kaç kalıpta da itibar için credit sözcüğü kullanılmış. Örn: İtibar emri:A letter of credit, İtibar mektubu: A letter of credit
Old 17-01-2012, 17:45   #52
H.Mahir FIRAT

 
Varsayılan

Aslında İtibar tazminatı derken marka itibarından bahsettiğim için reputation daha uygun olur diye düşünmüştüm.
Old 03-03-2012, 22:06   #53
Canavar Avukat

 
Varsayılan

Bence maddi tazminatin karsiligi: material compensation olmalidir, zira tazminat icin 2 onemli kelime kullanilmaktadir. compensation veya indemnification

maddi tazminat icin; material compensation ya da luqidated damages'i kullanmanizi tavsiye ederim.

manevi tazminat icin ise; damages for mental anguish uygun olabilir.
Old 03-03-2012, 22:08   #54
Canavar Avukat

 
Varsayılan

zimmete para gecirme ise daha dogru tabiri; misappropriation veya embezzlement olabilir.

dolandiricilik ise; fraud'dur

nitelikli dolandiricilik ise; aggravated fraud olacaktir
Old 03-03-2012, 22:26   #55
Canavar Avukat

 
Varsayılan

Alıntı:
Yazan H.Mahir FIRAT
Bu kalıplara bakarsak,
İtibar tazminatı : damages for reputation loss

olması gerekir tahminimce.

itibar tazminati degil belki itibari tazminat olabilir soylemek istediginiz onun da karsiligi nominal damages olabilir.
Old 05-03-2012, 00:57   #56
zeynepppp

 
Varsayılan

Alıntı:
Yazan rabia_trl
sevgili legisperitus
substantive law: central fundamentals of law, basic of the primary legislation
substantive ; subtance kelimesinden türemiş bir sözcüktür ve subtance: madde,öz,maddi içerik şeklinde tercüme edilebilir.
Substantive kelime anlamı olarak varlık ifade eden,elle tutulur gibi,esas olan şeklinde çevrilebilir.
procedural: yöntemle ilgili,usülle ilgili anlamına gelir
SONUÇ OLARAK;
substantive justice: maddi hukuk
procedural justice : usul hukuku şeklinde tercüme edilebilir kanaatindeyim.
Ancak bunlar tamamen kendi çıkarımlarımdan ibarettir.Eğer yanlışsam lütfen düzeltiN..

Sayın rabia,

substantive law kavramının ingilizce karşılığı olarak verdiğiniz tanım hakkında bir düzeltme yapmak isterim, substantive law, hukuki metinlerde genellikle "sözleşmenin esasına, dolasıyısıyla uyuşmazlığın esasına uygulanacak hukuk " manasında da kullanılır. İngilizce tanımını şöyle verebiliriz :

Substantive law : Law which applies to the underlying contract between the parties

Law which applies to the merits of dispute
Old 28-12-2012, 09:48   #57
sdakaya

 
Varsayılan

www.thelanguageoflaw.com böyle bir site buldum aslında çoğu uygulama ücretli ama ücretsiz halleri de mevcut yararlı olabilir.
Old 14-01-2013, 16:56   #58
Murat Çağlar

 
Varsayılan

Aslında arkadaşlar, hukuki terimler ülkeden ülkeye, özellikle Kara Avrupası ülkeleri ile Anglo-Sakson ülkeleri arasında farklılık göstermektedir. Uygulamada hukuk ingilizcesi ile ilgili okudğunuz kitaplar vs. genellikle ingiltere veya ABD kökenli olduğu için Anglo-Sakson hukuk kültürü ile kaleme alınmıştır. Dolayısıyla bu türdeki sözlüklerden direkt olarak karşılığını alıp yazmanı doğru olmayabilir. Dikkatli olunmasında fayda vardır. Saygılar, Av. Murat ÇAĞLAR
Old 02-06-2017, 19:08   #59
İzzet Hamle

 
Varsayılan Legal English Team

Yıllar sonra rastladım... Takım çoktan dağılmış galiba?
Old 10-08-2018, 07:25   #60
Av. Alper

 
Varsayılan

Sayın meslektaşlarım,

Dışişleri Bakanlığı'nca hazırlanan, yargı kurumlarımızın isim karşılıklarını ihtiva eden bir liste var. Faydanıza olabileceğini düşünüyorum. Aşağıdaki link üzerinden ulaşabilirsiniz.

http://www.mfa.gov.tr/data/Terminolo...ste-110615.pdf

Şurada da hukuk terminolojisine yönelik bir Dışişleri Bakanlığı çalışması bulunuyor;

http://www.mfa.gov.tr/data/Terminolo...oji-110615.pdf

Saygılarımla.
Yanıt


Şu anda Bu Konuyu Okuyan Ziyaretçiler : 1 (0 Site Üyesi ve 1 konuk)
 
Konu Araçları Konu İçinde Arama
Konu İçinde Arama:

Detaylı Arama
Konuyu Değerlendirin
Konuyu Değerlendirin:

 
Forum Listesi

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Yanıt Son Mesaj
Hukuk İngilizcesi Kursları Businesstanbul Ticari Duyurular 8 02-01-2013 17:32
Hukuk İngilizcesi Öğrenmek İstiyorum. Kurs Tavsiyesi olan var mı? spring Hukuk Lisans Eğitimi 5 09-12-2009 23:49
Hukuk İngilizcesi Çalışma Grubu (Legal English TEAM) Admin Site Haberleri 57 07-07-2007 18:44
İzmir Şirinyerde Hukuk İngilizcesi Kursu sembol Ticari Duyurular 0 30-04-2007 07:09


THS Sunucusu bu sayfayı 0,09600711 saniyede 14 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.