Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

MK. MADDE 592

     
 
4721 S.lı Türk Medeni Kanunu MADDE 592
D. Terekenin resmen yönetilmesi

I. Genel olarak
Aşağıdaki hallerde sulh hakimi resen mirasın resmen yönetilmesine karar verir:

1. Mirasçılardan birinin uzun süreden beri bulunamaması ve temsilci de bırakmaması halinde menfaati gerektiriyorsa,

2. Mirasta hak sahibi olduğunu ileri sürenlerden hiçbiri mirasçılık sıfatını yeterince ispatlayamazsa veya bir mirasçı bulunup bulunmadığı şüpheli olursa,

3. Mirasçıların tamamı bilinmiyorsa,

4. Kanunda özel olarak öngörülmüşse.

Mirasbırakan terekenin tamamı üzerinde yetkili olmak üzere vasiyeti yerine getirme görevlisi atamış ise, önemli bir engel bulunmadıkça terekenin yönetimi ona verilir.

Mirasbırakan velayet veya vesayet altında idiyse; veli veya vasi bir sakınca olmadıkça terekenin yönetimiyle görevlendirilir.

Sulh hakimi, terekeyi yönetmekle görevlendirilen kimseye, istemi halinde terekeden karşılanmak üzere uygun bir ücret ödenmesine karar verir.

Gerekçesi için Bkz.
 1 Bilgi    1  Çeviri    1  Ses Dosyası    (Madde son güncelleme Av.Ufuk Bozoğlu, 14-12-2009 ) [Bu madde güncel değil mi?]
 
     
[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
Bu Maddeye İçtihat Girin

MK. MADDE 592 İçtihatları

Bu Maddeye Not Girin

MK. MADDE 592 Şerhler, Notlar, Yorumlar

MK. 592 Madde Gerekçesi
Gerekçe; Yürürlükteki Kanunun 533 üncü maddesini karşılamaktadır. Kenar başlıklarıyla birlikte arılaştırılmak suretiyle yeniden kaleme alınmıştır. Yürürlükteki maddenin (1) numaralı bendinde yer alan "mirasçının... hissesi hakkında" şeklindeki ifade metinden çıkarılmıştır. Zira mirasçılar arasında miras ortaklığı söz konusu olup, paylı bir hak sahipliği mevcut değildir. Bu nedenle maddede hisseden söz edilmesi isabetli görülmemiştir. Maddenin ikinci fıkrasında resmen yönetme görevini ki...
(Şerh No: 2520 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 14-12-2009)

Bu Maddeye Değişiklik Önerisi Girin

MK. MADDE 592 Değişiklik Önerileri

Bu Maddeye Çeviri Girin

MK. MADDE 592 Yabancı Dil Çevirileri

In situations below, judge of peace rules on official administration of estate ex officio: 1. If interest of a one of heirs necessitates, in case he or she has not been found for a long time and has not left a representative either, 2. If no any one of those who claim that they are right owner in inheritance can prove capacity of heirship sufficiently or it is doubtful that whether a heir has been or not, 3. If not all of heirs are known, 4. If provided by law specially. If legator has appointed official of execution of will so as to be entitled over all estate, administration of estate is granted to him or her unless there has been an important hindrance. If legator has been under custodianship or guardianship, legal custodian or guardian is charged with administration of estate unless there has been an inconvenince. Judge of peace, rules on being paid a proper fee to the person who has been charged with administration of estate, so as to be covered from the estate in case of his or her request.
(Şerh No: 14572 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 17-05-2013)

Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi Girin

MK. MADDE 592 Türkçeleştirme Önerileri

Bu Maddeye Ses Dosyası Ekleyin

MK. MADDE 592 Ses Dosyaları

Görme engelli meslektaşlarımız için ses dosyası
(Şerh No: 11424 - Ekleyen: Mustafa SÜRÜCÜ - Tarih : 24-04-2011)

[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
THS Sunucusu bu sayfayı 0,03274202 saniyede 10 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.