Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

MK. MADDE 241

     
 
4721 S.lı Türk Medeni Kanunu MADDE 241
3. Üçüncü kişilere karşı dava
Tasfiye sırasında, borçlu eşin malvarlığı veya terekesi, katılma alacağını karşılamadığı takdirde, alacaklı eş veya mirasçıları, edinilmiş mallarda hesaba katılması gereken karşılıksız kazandırmaları bunlardan yararlanan üçüncü kişilerden eksik kalan miktarla sınırlı olarak isteyebilir.

Dava hakkı, alacaklı eş veya mirasçılarının haklarının zedelendiğini öğrendikleri tarihten başlayarak bir yıl ve her halde mal rejiminin sona ermesinin üzerinden beş yıl geçmekle düşer.

Yukarıdaki fıkra hükümleri ve yetki kuralları dışında mirastaki tenkis davasına ilişkin hükümler kıyas yoluyla uygulanır.

Gerekçesi için Bkz.
 1 Bilgi    1  Çeviri    1  Ses Dosyası    (Madde son güncelleme Av.Ufuk Bozoğlu, 30-12-2009 ) [Bu madde güncel değil mi?]
 
     
[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
Bu Maddeye İçtihat Girin

MK. MADDE 241 İçtihatları

Bu Maddeye Not Girin

MK. MADDE 241 Şerhler, Notlar, Yorumlar

Gerekçe; Madde İsviçre Medenî Kanununun 220 nci maddesini karşılamaktadır. Madde bir eşin katılmadan doğan alacağının, borçlu eşin malların ayrılması sonucu ortaya çıkan malvarlığından veya borçlu eş ölmüşse terekeye dahil malvarlığından tahsil edilebilmesini düzenlemektedir. Bu malların kişisel veya edinilmiş mal olmasının önemi yoktur. Bu malvarlığı diğer eşin katılma alacağını karşılamadığı takdirde, bu madde ile alacaklı eşe, edinilmiş mallarda hesaba katılması gereken karşılıksız kazandı...
(Şerh No: 288 - Ekleyen: Av.Ufuk BOZOĞLU - Tarih : 29-10-2009)

Bu Maddeye Değişiklik Önerisi Girin

MK. MADDE 241 Değişiklik Önerileri

Bu Maddeye Çeviri Girin

MK. MADDE 241 Yabancı Dil Çevirileri

In case that assets or heritage of the debtor spouse does not cover claim of participation during dissolution, the creditor spouse or his or her heirs may request disposals without exchange which must be taken into account in acquired properties from third parties benefiting from them by being limited with missing amount. Right of action, becomes time barred within one year commencing from the date on which creditor spouse or his or heirs discovered that their rights injured and in any case by elapsing five years from termination of property regime. Statutes of action for reduction in inheritance except provisions of above paragraph and rules of territorial jurisdiction are applied mutates mutandis.
(Şerh No: 12592 - Çeviren: Av.Kadir ORUÇ - Tarih : 12-12-2011)

Bu Maddeye Türkçeleştirme Önerisi Girin

MK. MADDE 241 Türkçeleştirme Önerileri

Bu Maddeye Ses Dosyası Ekleyin

MK. MADDE 241 Ses Dosyaları

Görme engelli meslektaşlarımız için ses dosyası
(Şerh No: 6921 - Ekleyen: Av.Nur Hayat BURAN - Tarih : 20-09-2010)

[Bu Maddeye Yeni Şerh Ekleyin]
THS Sunucusu bu sayfayı 0,03712010 saniyede 10 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.