PDA

Forum İçindeki Asıl Konu : Hukuk ve Türkçe Çalışma Grubu


  1. Hukuk Dilimiz
  2. Hukukta Dil Yanlışları
  3. Hukukçunun Dili
  4. Türkçenin Türkleşmesi
  5. Hukuk Sözlüğü
  6. Bir Doğru Bir Yanlış
  7. Hukuk ve Türkçe İle İlgili Haberler
  8. Düzeltme İşareti
  9. '' afaki '' sözcüğü hakkında
  10. Basın- Yayında Türkçe Kullanımı
  11. Republic Of Turkey ( Hİndİ Cumhurİyetİ)
  12. De, Da Bağlacını Doğru Kullanıyor muyuz?
  13. Bilgisayar ve İnternet Dili Türkçeleştirilemez mi?
  14. Uzun Ve Kısa Okunmasi Gereken Ünlüler...
  15. Türkçemizdeki Değişikliği Hep Beraber Görelim
  16. Türkçede Yaygın Olan Yanlış Sözcük Kullanımları
  17. Kadar- Dek- Denlİ SÖzcÜklerİnİn KullaniliŞi
  18. THS'de Yapılan Dil Yanlışları(Somut Örneklerle)
  19. Tartışmalı Sözcükler
  20. Yanlış Kullanılan Deyimler, Atasözleri
  21. Konuşma Dili-Yazı Dili Ayrımı
  22. mahkeme aksanı nasıl olmalı?
  23. Mortgage- Füniküler- Yeni Kelimelere Neden Türkçe Karşılık Bulunmamaktadır?
  24. Alacaklı Vekili geldi. Dosyadaki paranın kendisine ödenmesini talep etti.
  25. Eşanlamlı Sözcükler
  26. Dil devriminin hedefleri
  27. Tüze Devrimi: 1925 Atatürk'ün Ankara Hukuk Okulu'nu Açış Konuşması
  28. "Çeviri Dizi Türkçe"si
  29. Türkçenin Ustaları
  30. Halk, anlamadığına saygı duyar
  31. Microsoft Word'un Yazım Denetiminden Yararlanarak Siteye Yazmak
  32. Yeni çıkacak kanunların (öz)Türkçeleştirilmesi Hakkında
  33. Edilgen Yapı
  34. İzale-i Şuyu/ İzaleyi Şuyuu
  35. İnternet'te Kullanılan Sohbet Dili
  36. Orinagin/ Örneğin- Öz Türkçe Sandığımız Kelimelerin Kökeni?
  37. Bilgisunarda (internette) Sözlük
  38. Hukuk ve Türkçe İle İlgili Etkinlikler
  39. Mevzuattaki Karı Kelimesi
  40. Değişen Hukuki Kavramlara Alıştık Mı? İTM , Hazırlık, Sanık Doğru Mu?
  41. Kamuoyuna Çağrı: Türkçemiz İçin!
  42. İlim Nedir-Bilim Nedir Hukuk İlmi mi yoksa Hukuk Bilimi mi?
  43. Türkçe'deki Yabancı Kelimeleri Doğru mu kullanıyoruz? 'Disiplin' Örneği
  44. Türkçe Dersi Fakültelerde Zorunlu Olsun Mu?
  45. Türkçe ve Mantık İncileri!
  46. x ve &/ Avukat Tabelalarındaki Türkçe Olmayan Karakterler
  47. Sorgulanası Sözcükler
  48. Teşkilat-ı Esasiye'nin Anayasa Oluşunu Kutluyoruz!
  49. Hakime Hanım
  50. Evlenme Genetik Bir Şey Mi?
  51. İnternette Düzgün Türkçe Kullanımını Destekliyoruz
  52. Hakim? Yargıç?
  53. Kürtçe İsim ve Türk Abecesinde Olmayan Harfler
  54. Hukuk Dili Kurulu
  55. Sözcük ve Deyimlerin Anlamları, Kökenleri
  56. Türkçe Sözlük, Yazım Kılavuzu Ara Bul
  57. Hukuk ve Türkçe Çalışma Grubunun İlke, Hedef ve Kuralları
  58. Hukuk ve Türkçe İle İlgili Yasal Düzenlemeler
  59. Hukuk Terimleri ve Türkçe Karşılıkları
  60. Hukuk ve Türkçeye İlişkin Makaleler, Denemeler ve Diğer Yapıtlar
  61. Amacını Aşan Kısaltma Kullanma Alışkanlığı
  62. Dil ve İletişim
  63. Türkçeleştirme Şerhi Verenler İçin Birkaç Açıklama
  64. Mahkeme, Kalem ve Yargıtay
  65. Tıpça Üzerine Türkçe Düşünceler
  66. Hukuk Dili Dersi Üzerine
  67. Kahramanların Gönlü ve Kalbi
  68. Doğru Yazım Üzerine Söyleşi
  69. 82 Yıl Önce Bugün Yeni Yazımız Kabul Edildi!
  70. " Devletin Dili ", " Resmi Dil ", " Ortak Dil "...
  71. Üstat-Üstad
  72. Sorular
  73. Mevcude gelmek...
  74. Homo!
  75. Türkçeden türkçeye çevirmek
  76. Yeni TL Simgesinin Kullanımı
  77. Lütfen cümle başlarında ve noktadan sonra büyük harf kullanalım
  78. Hukuk ve Tıp Mensupları Arasında Ortak Dil
  79. Türkçede Ocas Yazılan Okas Okunur Mu?
  80. Yargılama Aşamasında Çocuk “ Suça Sürüklenmiş“ Midir?
  81. Vezirler Elçiler ve Konsoloslar
  82. Sabit ve Müteharrik
  83. Sorunsal Sorunu mu Yoksa Sorunsal Sorunsalı mı?
  84. Dilekçelerde Dipnot Kullanımı