Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

Meslektaşların Soruları Hukukçu meslektaşların hukuki nitelikte sorularını birbirlerine yöneltecekleri mesleki yardımlaşma forumu. SADECE hukuk fakültesi mezunları ile hukuk profesyonellerinin (bilirkişi, icra müdürü vb.) yazışmasına açıktır. [Yeni Soru Sorun]

Tanıma ve Tenfiz

Yanıt
Konuyu Değerlendirin Konu İçinde Arama Konu Araçları  
Old 01-04-2008, 08:56   #1
nur26

 
Soru Tanıma ve Tenfiz

Eşlerden birisi Türk, bayan İsveç vatandaşı.İkisi de İsveçde yaşıyorlar.ve orada boşanma kararı alınmış durumda. Bu kararın Türkiyede tanınma ve tenfizi için dava açmam gerekiyor.İsveç ve Türkiye arasında karşılıklılık bulunup bulunmadığını bilmiyorum.Bu durum açacağım davada sorun yaratabilir mi?Bayan İsveç vatandaşı olduğu için dava sanırım Ankara,İstanbul,yada İzmir mahkemelerinde açılmak zorunda. Dava ile ilgili sitede açılan konulara baktığımda davanın boşanma davası olarak açılmasının daha iyi olduğu yönünde açıklamalar okudum.Ve kafam karıştı.Benim müvekkilim erkek olan Türk vatandaşı ve boşanma kararını İsveçteki Konsolosluk aracığıyla Türkçeye çevirtmiş durumda.Bu konularda bana yardımcı olursanız sevinirim.
Old 01-04-2008, 09:10   #2
av.cemile

 
Varsayılan

Elinizde o ülke yasalarına göre kesinleşmiş bir mahkeme kararı varsa tanıma-tenfiz davası açmanız faydanıza olacaktır. Müvekkilinizn türkiyede ikametgahı varsa o yerde aksi takdirde belirttiğiniz yerlerde dava açmalısınız ve kararın tenfizini yaptırmalısınız ki T.C. Nüfus idarelerinde boşanma kararı işlenebilsin.Ama tanıma-tenfizin şartları oluşmadı ise karar delil olarak sunulup boşanma davası açılabilir.
Old 01-04-2008, 09:27   #3
nur26

 
Varsayılan

Tanıma-tenfiz kendisine karşı tenfiz istenen kişinin Türkiyedeki ikametgahı,yerleşim yeri varsa orada aksi halde Ankara,İzmir ve İstanbul mahkemelerinde açılıyor diye biliyorum.Bu durumda Ankara,İstanbul,İzmir'den birisini seçmem gerekir sanırım.Ayrıca bu davayı sadece tanıma veya tenfiz olarak mı yoksa tanıma ve tenfiz davası olarak mı açmam gerekiyor acaba?
Old 01-04-2008, 10:24   #4
av.cemile

 
Varsayılan

Şayet kararda icrai bir işlem varsa yani kararın sadece idari olmayıp icrai bir yönü de varsa(nafaka,mal paylaşımı,velayet gibi) tenfiz, sadece kararın türkiyedeki resmi makamlarca tanınmasını temin içinse tanıma talep edilmelidir. Fakat uygulamada tanıma-tenfiz olarak açılmaktadır. Örnek: Dava Konusu: İsviçre.......mahkemesinin....tarih ve ...sayılı kararının Türkiye Cumhuriyeti Hudutlarında da hüküm ifade edebilmesi için tanınması ve tenfizi istemidir. gibi
Old 01-04-2008, 10:25   #5
Av.Yasar SALDIRAY

 
Kitap Tanima Ve Tenfİz

Alıntı:
Eşlerden birisi Türk, bayan İsveç vatandaşı.İkisi de İsveçde yaşıyorlar.ve orada boşanma kararı alınmış durumda. Bu kararın Türkiyede tanınma ve tenfizi için dava açmam gerekiyor.İsveç ve Türkiye arasında karşılıklılık bulunup bulunmadığını bilmiyorum.Bu durum açacağım davada sorun yaratabilir mi?Bayan İsveç vatandaşı olduğu için dava sanırım Ankara,İstanbul,yada İzmir mahkemelerinde açılmak zorunda. Dava ile ilgili sitede açılan konulara baktığımda davanın boşanma davası olarak açılmasının daha iyi olduğu yönünde açıklamalar okudum.Ve kafam karıştı.Benim müvekkilim erkek olan Türk vatandaşı ve boşanma kararını İsveçteki Konsolosluk aracığıyla Türkçeye çevirtmiş durumda.Bu konularda bana yardımcı olursanız sevinirim


Sayın Meslektaşım

Bir yabancı mahkeme kararının Türkiyede uygulanabilmesi içinm tenfiz edilmesi gerekli!

Eğer ki boşanma kararı kesinleşmiş,
Tercüme edilmiş ve konsolosluk tercümeyi onaylamışsa,
Apostil şerhi de varsa;

-isveç mahkemesinin vermiş olduğu Kararın tanınmasını ve nüfus müdürlüğüne de bildirilmesini talep edin.

Ya da sadece tenfiz davası olarak açın;

Saygılarımla
Old 01-04-2008, 10:35   #6
Av. Reşit Altunışık

 
Varsayılan

Geçen hafta içerisinde bu tarz davalarda yetki konusu ile alakalı bir araştırma yapmıştım.İnternette okuduğum bir makalede tanıma ve tenfiz davalarında basit yargılama usulü uygulandığı için yanlış yetkili mahkemede açılsa dahi usulüne göre tebligat yapılmasına rağmen süresinde yetki itirazında bulunulmamışsa mahkeme davayı görüp karara bağlıyor diyordu.Ancak uygulamada rastladığım örnek bir dava olmadı hiç.
Old 01-04-2008, 10:46   #7
ilksan

 
Varsayılan

Sayın meslektaşım öncelikle size sabır diliyorum. Çünkü 14 ay önce açmış olduğum tanıma davasında İsveçte yaşayan İsveç vatandaşı davalıya halen tebligat yapılamadı. Ne yapın edin müvekkilinizi ikna edin ve
İsveç vatandaşı olan eski eşin size veya bir başka Türk avukata vekalet vermesini sağlayın ve davayı isveç vatandaşı adına açın 1 celsede kararı alırsınız. Ayrıca Sadece boşanma kararı Nufus kayıtlarına işlenecek ise tanıma davası açmak yeterli olacaktır tenfizini istemenize gerek yoktur. Saygılarımla
Old 01-04-2008, 12:53   #8
nur26

 
Varsayılan

Herkese yardımlarınız için teşekkür ediyorum.Müvekkilimle görüştüm ve İsveç vatandaşı eski eşle arasının bozuk olduğunu ve başka bir avukata vekalet vermeye yanaşmayacağını söyledi.Bu konuda yapabileceğim bir şey kalmadı sanırım.Yeni öğrendiğim bilgiye göre taraflar İsveçte 1993 yılında boşanmışlar.Bu kararın tanınması için herhangi bir zamanaşımı süresi var mı acaba, varsa 10yıldır ve bu süre geçmiştir diye düşünüyorum.
Old 01-04-2008, 14:25   #9
av.cemile

 
Varsayılan

Bahsettiğiniz doğrudur. 10 yıllık zamanaşımı süresi vardır ama hakim bunu resen gözetemez. Karşı tarafın zamanaşımı definde bulunması gerekir. Zaten boşanmışlarsa karşı taraf böyle bir şeye tenezzül etmeyecektir. Dilekçenizi tercüme ettirir ve doğru adrese usulünce tebligat yaptırırsanız davayı sonuçlandırırsınız. tanıma-tenfiz şartlarının uygun olup olmadığına bakınız :Kesinleşmiş mahkeme kararı(mutlaka mahkeme kararı olmalı ve maddi ve şekli anlamda kesinleşmiş omalı),karşılıklılık(İsviçre ile anlaşmamız mevcut),ilamın açıkça kamu düzenine aykırı olmaması vs. (İlgili kanuna MÖHUK'tur.)Şayet bu şartları taşımıyorsa karar, boşanma davanıza delil olabilir sadece.
Old 01-04-2008, 15:11   #10
ilksan

 
Varsayılan Zamanaşımı yoktur.

Boşanma ile kişinin hukuki statüsü değişmiştir. Açacağınız dava da bu hukuki statü değişikliğinin Türkiyede tanınmasıdır. Bu nedenle sadece boşanmanın tanınması davası açacak iseniz herhangi bir zamanaşımı süresinin olmadığını düşünüyorum. Ancak nafaka,maddi, manevi tazminat gibi hükümler var ise bu konuda ilam zamanaşınına uğramıştır diyebiliriz. Saygılarla iyi çalışmalar.
Old 01-04-2008, 16:04   #11
nur26

 
Varsayılan

Benim sizlere bir sorum daha olacak.Böyle bir davayı hiç açmadığım için hiç bilemiyorum.Açacağım bu davada tebligatlar yurtdışına yapılacağı,gönderilen her tür evrak çeviri yapılacağı için tahmini ne kadar bir masraf harcamam gerekir acaba? Şimdiden çok teşekkürler.
Old 01-04-2008, 16:37   #12
av.cemile

 
Varsayılan

26 YTL Maliye Muhasebe Müdürlüğüne yatıracaksınız. tercüme masrafları da tutar 100 YTL(dava dilekçesi,bir de 184 form denilen yeşil yazılı bir form var. Mutlaka doldurtmanız gerek,tercüme büroları kelime başına hesap yapıyorlar, dilekçeniz de kısa olursa, o kadar da tutmayabilir.Tarife çeviri yapılan dilin yaygınlığı oranında değişiyor.), dava harcı da var,toplamda 150 YTL den biraz fazla....
Old 11-07-2008, 12:38   #13
Zeynep Z. A.

 
Varsayılan

arkadaşlar tanıma-tenfizle ilgili benim de yeni ve özellikli bir davam var. değerli bilgilerinizi benimle ve diğer arkadaşlarla paylaşırsanız çok memnun olurum.
Avusturyada yaşayan iki türk vatandaşı 95 yılında oradaki türk konsolosluğunda, türk kanunlarına göre evlenirler.bu evlilikten çocukları olur. 2003 yılında tüm aile 403 say.türk vat. kan. mad. 20 ve 32. ye göre türk vatandaşlığından ayrılırlar. 2008 yılında eşler avusturyada boşanırlar. karar kesinleşir.
*türkçe tercüme ettirilmiş ve apostil şerhi vurulmuş kesinleşmiş boşanma kararını, kadından alınan ve tarafıma verilmiş olan (türkçe yazılmış, almanca onaylanmış) vekaletname ile bana getiren erkek, konu kararın tanınması istemektedir.
benim muallakta kaldığım hususlara gelince
1- her iki eş de türk vatanadaşlığından ayrıldığına göre tanıma-tenfiz yapılması gerekli midir?
2- gerekli olmasa dahi açacak olduğumuz tanıma-tenfiz davamız usulen reddedilir mi?
3-avusturyada verilen boşanma kararının aslında, eşlerin aralarında anlaştıkları hususlar doğrultusunda boşanmış oldukları yazılı olduğu halde (ki bu da bizim anlaşmalı boşanma davalarında kullanmış olduğumuz protokkolün bir benzeri olup aynen boşanma kararının gerekçe kısmının devamında uzlaşma başlığı altında yazılmaktadır.) türkçeye çevrili olan belgelerde sadece kararın gerekçe kısmı tercüme edilmiş ve (...taraflar boşanma konusunda hemfikirdirler. Boşanma sonuçlarıyla ilgili yazılı akit yapılmıştır.) denilerek tercüme bitirilmiştir. uzlaşılan konular türkçeye çevrilmemiştir. bu durumda mahkeme uzlaşılan konuların da tercümesini talep edebilir mi?
4-protokol kısmında çocukların velayeti ve nafaka hususuları gibi konular anlaşmaya bağlanmıştır. biz sadece boşanma kararının tanımasını talep edecek olursak bunların türkçeye çevrilmesine gerek var mıdır?
5-yoksa hakim kamu düzenini ilgilendirdiği gerekçesiyle velayet ve nafaka konularında da karar vermek için mutlaka kararın tam metninin tercümesini ister mi?
6- eğer isterse kararın bu yöndeki metinlerini türkiyede tercüme ettirsek yeterli olur mu?
7- yoksa yine avusturya konsolosluğunndan tercüme ve apostil şartı aranır mı?

vereceğiz değerli bilgiler için şimdiden teşekkür ederim. saygılar...
Old 16-07-2008, 16:49   #14
Av. Seda Gayretli

 
Varsayılan

Alıntı:
Yazan Zeynep Z. A.
arkadaşlar tanıma-tenfizle ilgili benim de yeni ve özellikli bir davam var. değerli bilgilerinizi benimle ve diğer arkadaşlarla paylaşırsanız çok memnun olurum.
Avusturyada yaşayan iki türk vatandaşı 95 yılında oradaki türk konsolosluğunda, türk kanunlarına göre evlenirler.bu evlilikten çocukları olur. 2003 yılında tüm aile 403 say.türk vat. kan. mad. 20 ve 32. ye göre türk vatandaşlığından ayrılırlar. 2008 yılında eşler avusturyada boşanırlar. karar kesinleşir.
*türkçe tercüme ettirilmiş ve apostil şerhi vurulmuş kesinleşmiş boşanma kararını, kadından alınan ve tarafıma verilmiş olan (türkçe yazılmış, almanca onaylanmış) vekaletname ile bana getiren erkek, konu kararın tanınması istemektedir.
benim muallakta kaldığım hususlara gelince
1- her iki eş de türk vatanadaşlığından ayrıldığına göre tanıma-tenfiz yapılması gerekli midir?
2- gerekli olmasa dahi açacak olduğumuz tanıma-tenfiz davamız usulen reddedilir mi?
3-avusturyada verilen boşanma kararının aslında, eşlerin aralarında anlaştıkları hususlar doğrultusunda boşanmış oldukları yazılı olduğu halde (ki bu da bizim anlaşmalı boşanma davalarında kullanmış olduğumuz protokkolün bir benzeri olup aynen boşanma kararının gerekçe kısmının devamında uzlaşma başlığı altında yazılmaktadır.) türkçeye çevrili olan belgelerde sadece kararın gerekçe kısmı tercüme edilmiş ve (...taraflar boşanma konusunda hemfikirdirler. Boşanma sonuçlarıyla ilgili yazılı akit yapılmıştır.) denilerek tercüme bitirilmiştir. uzlaşılan konular türkçeye çevrilmemiştir. bu durumda mahkeme uzlaşılan konuların da tercümesini talep edebilir mi?
4-protokol kısmında çocukların velayeti ve nafaka hususuları gibi konular anlaşmaya bağlanmıştır. biz sadece boşanma kararının tanımasını talep edecek olursak bunların türkçeye çevrilmesine gerek var mıdır?
5-yoksa hakim kamu düzenini ilgilendirdiği gerekçesiyle velayet ve nafaka konularında da karar vermek için mutlaka kararın tam metninin tercümesini ister mi?
6- eğer isterse kararın bu yöndeki metinlerini türkiyede tercüme ettirsek yeterli olur mu?
7- yoksa yine avusturya konsolosluğunndan tercüme ve apostil şartı aranır mı?

vereceğiz değerli bilgiler için şimdiden teşekkür ederim. saygılar...


Merhaba
zamanaşımıyla ilgili soru :
Mahkeme ilamlarında zamanaşımı olmaz zaten MÖHUK
Zamanaşımı
Madde 7 – (1) Zamanaşımı, hukukî işlem ve ilişkinin esasına uygulanan hukuka tâbidir. diyor ....

Sayın meslektaşım Zeynep hnm :

Bu konuda net bir fikre sahip olmamakla birlikte ilgili Milletlerası Özel Hukuk Kanunu maddelerinden yola çıkarsak madde 4 bend c


c) Birden fazla devlet vatandaşlığına sahip olup, aynı zamanda Türk vatandaşı olmayanlar hakkında, daha sıkı ilişki hâlinde bulundukları devlet hukuku,
Uygulanır.

Sadece yorum yapacağım demek ki iki tarafta yabancı olabilir meğer ki bu davayıo açmakta HUMK daki dava açmak için ilgi ve hukuki yarar olsun. Söz konusu şahısların Türkiyede mal varlığı olabilir bu yüzden malların tasfiyesinde tabiki boşanma kararının tanınması ve tenfizi gerekmektedit kanaatindeyim. Aksi halde yabancı ülke kanunun ülkemizde doğrudan uygulanması sözk onusu değildir.

Kolay gelsin

Av. Seda Gayretli
Old 16-07-2008, 16:51   #15
Av. Seda Gayretli

 
Varsayılan

Ayrıca konuyla ilgili olarak;
Evlilik malları

Madde 14 – (1) Evlilik malları hakkında eşler evlenme ânındaki mutad mesken veya millî hukuklarından birini açık olarak seçebilirler; böyle bir seçimin yapılmamış olması hâlinde evlilik malları hakkında eşlerin evlenme ânındaki müşterek millî hukuku, bulunmaması hâlinde evlenme ânındaki müşterek mutad mesken hukuku, bunun da bulunmaması hâlinde Türk hukuku uygulanır.

(2) Evlenmeden sonra yeni bir müşterek hukuka sahip olan eşler, üçüncü kişilerin hakları saklı kalmak üzere, bu yeni hukuka tâbi olabilirler.
Old 28-01-2009, 09:29   #16
caner87

 
Varsayılan

yabancı ülkede alınmış boşanma kararının türkiyede tanınması için, nüfüs müdürlüğüne vs işlenmesi için izmir aile mahkemesinde dava açmak istiyorum.
1-Kararın tanınmasını isteyen eş duruşmalara katılmasa sorun olur mu?
2-Bu işlemi ilk defa yapacağım için tedirginim.Öncelikle nereden başlamam lazım.Mahkeme ilamı ile benim yazacağım dilekçenin tercüme edilmesi için yeminli tercümanları nereden bulacağım, mahkeme aşamasında hakim mi yönlendiriyor yoksa tüm evrakları hazırlayıp o şekilde sunsam olur mu?
Old 28-01-2009, 17:59   #17
Zeynep Z. A.

 
Varsayılan

değerli meslektaşım,
genellikle mahkeme kalemlerinin çalıştığı bir yada birden fazla tercümanları vardır, siz de aile mahkemelerinden birinden bunların telefonunu alabilir tercümeleri ona yaptırabilirsiniz.
Davanızı açmadan evvel yabancı mahkeme kararının tercüme edilmesini öneririm.
Dava dilekçenizin ekinde tercüme edilmiş yabancı mahkeme ilamı, aile nüfus kayıt tablosunu da sunmanız gerek.
Davanızı açtıktan sonra, kalemin yurt dışına gönderilmek üzere hazırladığı tüm evrakları yine tercüme ettirmeniz gerekecektir.
Bu durumda, pratik açısından baştan itibaren aynı tercümanla çalışmanızı öneririm.
Aslında herhangi bir tercüman da tüm bu tercüme işlerini yapabilir; ancak mahkeme evrakları konusunda deneyim sahibi bir tercümanla çalışmanız ileride doğabilecek usuli yanlışlıkları ve bu yanlışlıklardan kaynaklanacak süre kayıplarını önlemesi açısından çok önemlidir.
Ayrıca mahkeme kalemlerinin size önereceği tercüman bu konularda deneyim sahibi olacağından sizin tercümana sadece mahkeme ve dosya numarasını bildirmeniz yeterli olacaktır.
Diğer tüm evrak işlerini tercüman kendisi hazırlayıp kaleme teslim edecektir. Hatta Antalya'da tebliğ için gerekli harcı dahi maliyeye bizzat kendisi yatıran tercümanlarımız vardır.
Diğer sorunuza gelecek olursak; tanıma ve tenfiz davalarında, kendilerini vekille temsil ettirmek şartıyla davacının mahkemede hazır olmasına gerek yoktur.
Davalının dava dilekçesi ve ekleri ile duruşma gününü tebliğ alması dururmunda duruşmaya gelmesi zaruri olmayıp yokluğunda karar verilebilir.
Kendisini vekille temsil ettirmeyen davacının duruşmaları takip etmesi şarttır. Yoksa davanız takipsizlik nedeniyle işlemden kaldırırlacaktır. Bu da zaman ve para kaybı demektir.
Tüm evrakların usulüne uygun olması, tebligatın karşı tarafa yapılmış olması durumunda da ilk duruşmada davanız kabul edilecektir.
Devamında da yine maheme ilamının davalının diline çevrilerek tebliğ edilmesi gerekeceğinden tekrar tercümanınızla bağlantıya geçmeniz gerekecektir.
Pratik açıdan oldukça kolay bir davadır.
Şimdiden başarılar dilerim. Kolay gelsin.

Av. Zeynep Z. A.
Old 28-01-2009, 19:44   #18
caner87

 
Varsayılan

teşekkür ediyorum.
bir de masraf konusunda yukarıda bir yerde yüz lira gibi bir rakam telafuz edilmiş.
Aşağı yukarı çeviri masrafı bu kadar mı hala,
Old 28-01-2009, 20:38   #19
Zeynep Z. A.

 
Varsayılan

çevrileceği dile (ingilizce-almanca çeviriler daha uygun)ve dava dilekçesinin uzunluğuna göre değişiyor, tebliğ için maliyeye yatırılacak harç 2009 yılında 28.TL oldu diye hatırlıyorum. Dava dilekçesi, tebligat vs evraklar ortalama 175-200.TL olmalı;ama siz yine de öncelikle bir tercümanla konuşup öğrendikten sonra masrafı müvekkilinizden talep edin. böylelikle daha sonra eksik alınmış masraftan sıkıntı çekmemiş olursunuz.
saygılar..
Old 28-01-2009, 20:46   #20
caner87

 
Varsayılan

Çok teşekkür ediyorum.müvekkilim az evvel buradaydı, ben de bu işlemi ilk defa yapacağımdan biraz tedirgindim ancak şöyle bir durum var bana getirdiği karar o mahkemece verilmiş fotokopi.Yani aslı ya da apostil şerhli değil.
Apostil şerhini nasıl ediniyoruz?
Old 28-01-2009, 20:57   #21
Zeynep Z. A.

 
Varsayılan

Apostil şerhi Türkiyede alınan kararlarda, kararı veren mahkemenin bağlı bulunduğu adliyenin Adalet Komisyonu Başkanlığı tarafından verilir. Müvekkiliniz boşanma davasının karara bağlandığı ülkeden apostili yaptırmak zorundadır. Bununla beraber kararı da o ülkedeki Türk Konsolosluğunda Türkçeye çevirtip size hazır şekliyle getirebilir.
Old 28-01-2009, 21:02   #22
Zeynep Z. A.

 
Varsayılan

Önemli bir husus da tenfiZ-tanıma davasında mahkemeye sunacağınız yabancı mahkeme Kararının ve bu kararın tercümesinin kesinlikle asıl belge olmasıdır. Fotokopi ile dava açılmaz, açılsa da Hakim, evrakların aslını görmeden karar vermez.

saygılarımla..
Old 23-10-2009, 12:04   #23
yyyasemin

 
Varsayılan

Almanca tanıma tenfiz lazım. Elimizdeki metni çevirmek istiyoruz ama örnek bulamadık. Şayet elinde almancası mevcut olan arkadaş varsa bana göndermesini rica ediyorum.
Av. Yasemin GÜLLÜOĞLU ( L.L.M )
Yanıt


Şu anda Bu Konuyu Okuyan Ziyaretçiler : 1 (0 Site Üyesi ve 1 konuk)
 

 
Forum Listesi

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Yanıt Son Mesaj
Tanıma Ve Tenfiz Davaları hukukçu42 Aile Hukuku Çalışma Grubu 34 16-07-2021 11:34
Tanıma ve tenfiz Edies Meslektaşların Soruları 7 20-06-2014 10:31
Yurtdışında boşanma, tanıma, tenfiz ve zamanaşımı. avegunduz Meslektaşların Soruları 2 04-04-2008 18:35
velayet-tenfiz-tanıma seyitsonmez Meslektaşların Soruları 3 11-10-2006 15:46
Tanıma/Tenfiz Av.Özgül Meslektaşların Soruları 3 03-07-2006 13:32


THS Sunucusu bu sayfayı 0,07324910 saniyede 14 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.