Ana Sayfa
Kavram Arama : THS Google   |   Forum İçi Arama  

Üye İsmi
Şifre

Yazdıklarımız - Yazdıklarınız. Üyelerimizin yazdığı ve bizlerle paylaştığı şiir, öykü, deneme ve diğer yazınsal türler.

Dile saygı

Yanıt
Old 25-05-2006, 09:59   #1
akdevrim

 
Mutlu Dile saygı

SN.Nilgün,
ses bayrağımız hakkında düşüncelerimizin örtüşmesinden,yazar olarak duyarlılığınızdan onur duydum..Ben İstanbulda yaşıyorum..İstanbul türkcesini işaret eden düşünürü de rahmetle anıyorum..Allah onu diriltse İstanbulda dükkanların tabelalarını okusa ingilterede olduğunu düşünür.Pişman olur tekrar derin uykusuna dalardı.Manevi hatırası önünde saygıyla eğiliyorum...
akdevrim-istanbul.
Old 25-05-2006, 10:13   #2
NİLGÜN SEYMEN

 
Soru Yanit..


Sn Erdoğan,

Hadi İstanbul'da yaşanılanlar bir ölçüde hazmedilebilir ve affedilebilir ölçülerdedir..
Musevi HıristiyanMüslüman..dinler kucaklaşmasını yüzyıllardır çehresinde deforme olmadan medeni bir sima ile taşımış bir medeniyetler köprüsüdür İSTANBUL..
Bu bağlamda düşünülecek olursa,sn.Erdoğan,bir İngiliz turist elinde kamerası ve de map..! ıyle İSTANBUL kaldırımlarında yürürken kendini kendi sokaklarında hisseder diye düşünüyorum..
Ama madalyonu çevirerek şöyle de yaylım ateşine tutabilirsiniz beni..
-Nilgün hanım..niçin bir İngiliz bulvarında hiçbir tabelada
JOHAN'IN KIRAATHANESİ yazmıyor diye..
Gerçekten bu sorunuza hali hazırda mevcut bir yanıt da bulamaktayım..

SEVGİYLE KALINIZ
BURSA
Old 16-06-2006, 15:11   #3
ULZO

 
Varsayılan Kabul Edİlemez..

Nilgün Hanım,

İstanbul Cadde ve sokaklarında ki tabela kirliliği hakkında ki düşünceleriniz beni çok şaşırttı. Yani biz şimdi turıst ler gelecek; geldiklerinde de yabancılık çekmesinler diye tüm tabelalarımızı, mekan isimlerimizi onların kullandıkları dillere mi uyarlayacağız..

Bırakınız gelen Coni efendi kendini Londra sokaklarında hisstmesin. Zaten aklı başında bir turistinde amacı bu değilmidir. Kim bir dolu para harcayıp tatil için ayırdığı bir zamanı kendi yaşadıgı yerin aynısı bir mekanda harcar ki.. Gelen ve gelecek hiçbir ziyaretçimizin bizden bunu istediğini sanmıyorum. Onlar buraya bizim yaşantımızı görmek bizim şehirlerimizi tanımak için geliryorlar. ( Kültür turızmı amaclayanlar.. ) Birde yan gelip yatmak ucuz otel bol yemek alkol deniz kum için gelenler var. O grup güney sahillerimizde onlarcası bulunan isimleri ingilizce, fransızca yada başka bir dilde ama çok azı türkçe olan otellerde zaten haritaya yada başka bir şeye ihtiyac duymuyorlar. Tam pansiyon.. Dışarı çıkıp gezmek, alışveriş yapmak gibi niyetleri pek olmuyor zaten onların. Çevre esnafta iste ne yapsınlar belki gelirler birşeyler alırlar da biraz para kazanırız hesabıyla isimlerini o lüks oteller gibi yabancılaştıryorlar herhalde.
Old 16-06-2006, 15:32   #5
NİLGÜN SEYMEN

 
Yeni Fikir esas yanıt..!

Bursa ALTIPARMAK'dan başlayarak boydan boya Çekirge caddesinde türkçe tabela yoktur..
Kapalıçarşı esnafımız muhafazakardır ve bu-yabancı kökenli isimlere,TÜRKÇE OLMAYAN <!> prim vermezler..
Bizim YEŞİL esnafı da 5 vakit namazındadırlar sağolsunlar..
Uluyol esnafı da BİLGİSAYAR TEKNOLOJİSİ İLE HAŞIR NEŞİR ŞU SIRALARDA
Garaj civarları da otomobil sektörü üzerinedir..turistle falan işleri olmaz..

Tabela aykırılığı //-özellikle kendi kimliğinden utanma ilkelliği içindeki işletmecilerde mevcut bir hastalıktır..
bunu onaylamamaktayım sevgili muhalefet..ULZO.,
hoşgeldiniz..

Özledik muhalefetinizi bile..
sevgiyle kalınız..
----------------
Old 16-06-2006, 20:55   #6
GURAY SERIMOZU

 
Varsayılan

ULZO bey ile katiyyetle hem fikirim. Eski bir turizmci olarak tecrubelerimle sabit, bilinçli turist memleketimize "dépayser" olmaya, mutemadiyyen içinde bulundugu ortamdan farkli seyler gormeye, yasamaya geliyor. Ecnebi dillerden seçilen kelimeleri ihtiva eden markalar ve tabelalarla, bu sonunculara bunu yasatmadigimiz gibi seçilen bazi kelimelerin yazilmasi ve telaffuzu ile de zaman zaman gulunç durumlara da dusuyoruz.
Anadolu'da bizler gelmeden evvel yasayan ekalliyeti "omrumuze bereket" terk-i mekâna zorladiktan sonra kalan bir kaç bininin de bu ecnebi dillerden kelimeleri kullanmaya da pek cesaret edemeyecekleri kanisindayim.
"netekim" bu vatandaslarimiz onad ve soyadlarini bile turklestirme mecburiyeti içinde hissetmekte ve bir çogunun da ikinci bir onad olarak turkçe bir adi aldiklarini da yasadigim ortamda gormekteyim.
Yasitim olanlar hatirlar siyah beyaz televizyon yayinlari sirasinda ekranin ustune yada onune çok renkli bir plastik kilif yada onune konuldugu için herhalde "onluk" diyebilecegimiz nesneyi koyarak goruntuyu renklendiriyorduk ayni mantikla bu nevi yabanci dildeki kelimeleri kullanmak için kendimizi telef ederek (nevi telef olmaz ama) dilimizden dusmeyen "Turkiye bir mozaiktir -kultur, din vb " idefiksini beslemeye çalisiyoruz.
haydin asiya, kalanlara...
esen kalin,
Old 16-06-2006, 23:33   #7
ULZO

 
Varsayılan saygılar..

Efendim saygılar !

Yazdıklarınıza bir yorum eklemek haddimi aşmak olur. Siz hadiseyi lisan-ı müsasib le bir güzel anlatmışsınız. Ben sadece okur ve size katıldığımı beyan ederim efendim. Saygı ve hürmetler..
Old 17-06-2006, 18:00   #8
NİLGÜN SEYMEN

 
Soru Daha net lütfen..!

Sn Güray galiba sorumun asıl ilgilisi sizdiniz..
ULZO'ya sormam haksızlık olur diye düşündüm..
ÖZTÜRKÇE bir anlatım ile net bir anlatımla konuyu açarsanız mutlu olacağım..
Sanırım arada bir -soyad-konusu geçti..tabelalardan soyadlara-NE ZAMAN VE NASIL.. geçtik.
...?
Bu konuda yazılanlar sadece,TÜRKÇE'ye yapılan bilinçsizce haksızlıklardı..Sn Hasan Bey de en başta -map- kelimesine isyan ederek bir başlangıçta bulunmuştu..
Konumuz..Yabancı kökenli kelime ve tanımlamaların türkçemize sızmasıdır..
TARİHİ tartışmak bizim değil uzman tarihçilerin uzmanlık alanıdır diye düşünüyorum..

SAYGILAR


------------17.06.2006/18.57---------------
CUMARTESİ-BURSA
Old 18-06-2006, 13:07   #9
NİLGÜN SEYMEN

 
Karar Cumhuriyetçilik..!

depayser=çevresini değiştirmek
idee fixe..=saplantı

------------fono fransızca sözlük..---------------
1/-Niçin Fransızca kelimeler kullanılmıştır..?

ekalliyet=azınlık
lisan-ı mütenasip=uygun dil

asiya...?...

-------------------------------------------------------
2/-Burada anlamaya çalıştığım hangi zümre hangi zümreyi atmıştır..?
3/-Türkiye sinegogların&kikiselerin&camiilerin kucaklaştığı bir coğrafya değil midir..
Bunlara inanç duymak bunları görebilmek için.., salt insanın kimliğinde--TC.vatandaşıdır..yazması yeterli olmamaktadır demek ki..! YAZDIKLARINIZDAN BUNA İNANDIM SN gunal:
VATAN SEVGİSİ+BAYRAK AŞKI +cumhuriyetçilik =TÜRK OLMAK
4/-YAŞADIĞINIZ ORTAM NERESİDİR..?

Belki de o ekalliyetin bir kısmını da devlet dairelerinin en üst makamlarına getirecek kadar MEDENİ davranabilmişizdir..
Bu gerçekdışı tezlerle nereye gelinmeye çalışılıyor..?
Çıkar nedir onu da göreceğiz..!..bu yalanların arkasında..
Old 18-06-2006, 21:09   #10
GURAY SERIMOZU

 
Varsayılan

Sorulara cevaplar, minareye kiliflar gibi oldu.
Istedigim sorudan baslayabilecegimi umarak birinci sorunun cevabindan basliyorum.
Hukuk tahsili yapanlar veya ilgilileri pekâla bilirki, osmanlica-turkçe sozluksuz he hatta roma hukuku dersleri için de latince-turkçe sozluksuz okuduklarinizi anlamakta pek ileri gidemessiniz. Bundan dolayidirki adi ve niteligi itibari « Turk Hukuk Sitesi » yazdigim kelimeleri anlayabilecek uyelerden olusan yada olusmasi gereken bir site olmasi gerekir diye dusunuyorum ki bunu da site dip notu da teyid eder, «Türk Hukuk Sitesi……..Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır »
Etimoloji, ozturkçesi koken bilim olmakla beraber hâla sozcuk olarak halk tarafindan kabul gormediginden bu nevi sozluklerin adinda bile bu sekli kullanilir (Türk Dilinin Etimoloji Sozlugu gibi). Iste bu nevi sozlukleri arastirma-ogrenme amaci ile neredeyse roman gibi okuyan birisi olarak site sakinlerinin ( bu sonuncudan kasdim Silivri Mavi Yelken Sitesi degildir ) pekâla bildigi uzere Anadolu turkçesi oldukça zengin olan arapça, farsça –bunlar okul bilgisi- ve dahi rumca, ermenice, suryanice, balkan, kafkas, hititçe, ibranice ve bati avrupa dilleri gibi dillerden mutesekkildir.
Diline meraklilarca bilinen baska birseyde yine okul bilgisi olarak Divan-i Lugat It Turk’den gayri bir çok sozlukleri de yazdiklarinizin bir yerinde « gavurca » olarak nitelediginiz « gavurlar » yazmis ve yazmaktadirlar Bedros Keresteciyan, Martti Räsänen, E.V. Sevortyan, Yuvanaki Panayotis, Agop Dilaçar (ki bu sonuncunun soyadi Ataturk tarafinda takdir edilmistir), Andreas Tietze, Pars Tuglaci(yan), vb.
Dil yasayarak degistigi ve gelistigine gore mevcut ortamda hangi sozcuk turkçedir, hangisi ozturkçedir sorusunun cevabinin zorlugunu takdir edeceksinizdir.
Umarim bu kadari birinci sorundan geçerli not almaya yeter.

Ikinci soruyu pas geciyorum bunu arif olan ve arastiran biliyor. Yine de basit bir bilgi yurt disinda yasayan ve bir zamanlar turk vatandasi olan ekalliyetin çogunlugu oralara kesinlikle musluman « almancilarimiz » gibi ekonomik sebeblerle gitmediler. Bunu da bu adamlari oralara gitmeden Turkiye’de ki yasamlari sirasinda istigal ettikleri meslekleri ve dolayisi ile ekonomik yasamlarini bilenler biliyor. « Alamanya aci vatan » benzetmesi oldukça dogrudur iste bu yuzden, kendi anlatimlari ile « bekçi ya da çopcu » bile olamadiklari memleketlerine, avrupa, amerika, avusturalya ulkelerinden birinin vatandasligini iktisab ettikten sonra kolay kolay yolumuzun geçmiyecegi ucra koselerdeki koylerine donenleri, kalanlari gormeye gelenleri, tatile gelenleri benim gibi çogunuz bilmekte ve gormektesiniz. Basta pas geçiyorum demisim ama pas’im buysa…..

Uçe geldik boylece
Asagi yukari butun akdeniz havzasinda (Fas,Tunus (en eski yahudi diasporasi Tunus-Djerba’dadir- Misir, Lubnan,Urdun ) durum aynidir « medeniyetler ittifaki » yani (= birseyi iyi anlatamaktan yoksun olanin orneklerle anlatima devami için bas vurdugu « imdat aninda cami kirim » anlamli, sevmemekle beraber kullanmaktan kaçmaya çalismama ragmen kullandigim arapça bir kelimedir) neymis Turkiye bu konumda tek degildir ve dahi « status quo’sunu da muhafaza ettigi kanisinda degilim.Bu ittifaki da size gore en iyi Turkiye’ de yasiyoruz ise muhalefet yapmayacagim. Lutfen buradan fazla puan kirmayin…..

Toptan sevinelim dorduncu sorunun cevabi kisa olacak,
Yasadigim ortam bu sonuncular ile karsilikli olmak kaydi ile Istanbul ve Turkiye hasretlerimizden dolayi çok yogun tesrik-i mesaide bulundugum « soruya gore faunadir diyesim geldi ama abes ile istigal olacak, denmez »bir ortamdir.


Imtahani bitirdik umarim iyi bir yeri kazanirim.

Bu arada sorularinizin sonunda
Belki de o ekalliyetin bir kısmını da devlet dairelerinin en üst makamlarına getirecek kadar MEDENİ davranabilmişizdir..

demissiniz, E simdi baktigimizda emekli edebiyat ogretmeni olan babama sormama gerek yok bu cumledeki eylem yani « davranabilmisizdir » mis-li geçmis zamandir, bu olay da burada bitmistir.

« Asiya » sozcugu ise klavyemde Ş harfi ve bir çoklari olmadigi icin bu harfi « s » harfi ile, hadi bir fransizca kelime kullanayim « remplacer » ya da ( tahvil buraya yanlis gider ) ikâme ediyorum.
« Le soleil, bonjour monsieur etc. » gibi kelimeler sarf ettiginizden oturu fransica bilginize siginarak bunu yaptim o kadarini bilmiyenlerde merak edip bir kelime bir kelimedir deyip « Fono’nun fransizca sozlugune » baksinlar, ogrensinler ki yarin bir gun Chirac’la Mirac’la gun olur karsilasirlarda dertlerini (rahat)² ummana dukerler ve bana da mutesekkir olurlar dermisim.

Tembelligimi ve ozturkçesizligimi mazur gorun lutfen.

Cumleten geçmis olsun.
Ben de dahil bitti zannetmistik ama pardon simdi fark ettim (pardon da fransizca oldu affedersiniz diyecegim bu da oz turkçe degil arapça afv dan geliyormus baktim Andreas Tietze « Tarihi ve Etimolojik Turkiye Turkçesi orada bagislamak diyor bunu kullanmaliydim.) son cumlelerinizi, uuf yargilarinizi, ithamlarinizi…

“Bu gerçekdışı tezlerle nereye gelinmeye çalışılıyor..?
Çıkar nedir onu da göreceğiz..!..bu yalanların arkasında..”



Ay ay ay diyebiliyorum bunlara da.

Bi daha sefere, hosçakalin,
Saygilarimla.
Old 18-06-2006, 21:37   #11
GURAY SERIMOZU

 
Varsayılan

dip bilgi = Ust baslik dile saygi idi oradan dinler ve medeniyetler kucaklasmasina geldi. Bana gore bunlarin hepsi kullandigimiz dille ilintili hususlardi. Dile kalkip onumuzu ilikliyerek saygili olamiyacagimiza gore, once ne nerden gelmis kim getirmis onu bilmek lazim dusuncesinden buralara geldim.
Old 19-06-2006, 00:07   #12
NİLGÜN SEYMEN

 
İnceleme ayrıca..,

Ben gavurca derken espri yapmıştım..Ben dar görüşlkü bir insan-değilim bilakis laikliğin savunucularındanım..fransızca kelimeler kullandığınızı sordum..konumuz ingilizce kelimelerin dilimize ısrarla dayatılmaya çalışılmasıyken neden fransızca dedim..
Şayet suç olarak algılanacaksa -hukukçu değilim -evet..lisede yabancı dilim fransızcaydı ve uzun yıllar ara verdiğim için fono ya bakma gereğini hissettim..

Ben isterdim ki drekt KENDİNİZE HAS..bir konu açınız ve bu konuyu orada anlatınız..
-Dile saygı -adlı bu konunun paravan olarak kullanılması bana son derece ters geldi..
le soleil güneş demektir..bu kelimeyi de işlevi bakımından seviyorum..fransızcayı da seviyorum..tv 5 izleyerek birşeyleri çözmeye gayret ediyorum..Mutlaka imkanım olsaydı..bugünkü yerim çok daha yukarılarda olurdu..
Şayet yazdıklarınıza hiç kimse ses çıkaramıyorsa..! ve kayıtsız şartsız evet diyorsa..geldiğimiz nokta vahimdir..
saygılar..
Old 19-06-2006, 01:03   #13
irfan AYDIN

 
Varsayılan Ülkemde Azınlık Yoktur.

Sayın
SERİMOZU VE ULZO BEYLER,
Ana fikri DİL KİRLENMESİ olan bir konuyu nerelere taşıdığınızı üzüntüyle izlemekteyim.
Hangi meslek sahibi olunursa olunsun, esas olan insanlar arasında doğru ve hızlı bir iletişimin nasıl kurulabileceğinin bilinmesidir.Bunun da tek yolu, bir ülkede yaşayan bireylerin tamamının ortak bir dillerinin olmasıdır.Ülkemizde ise bu ortak dilin adı TÜRKÇEDİR . Bu sebeplede Türkiyede yaşayan her birey Türkçeyi öğrenmek zorundadır.Aksi takdirde ne kadar iyi niyetli olursak olalım birbirimizi anlamakta sıkıntı çekmemiz kaçınılmazdır.Yani,hangi gerekçeyle olursa olsun ortak dilimiz olan Türkçenin kirletilmesine karşı olanları,desteklemeliyiz.Bana göre ortak dilin kirletlip anlaşılamaz hale getirilmesi Vatana ihanetle eş değerde bir fiilin işlenmesinden farkı yoktur.
Bence iyi hukukçu, istemini ortak dilimiz olan türkçe sözcüklerle anlatabilendir.Halkın anlaması mümkün olmayan sözcüklerle (ing.fransızca,arapça,farsça,latince v.s) istemini anlatmaya çalışan hukukçuyu iyi bir hukukçu olsa dahi,amaçsal yönden iyi bir hukukçu olarak nitelemek mümkün değildir.Çünkü vekiledenlerin tamamı hukuk fakültesi tahsili yapmış değillerdir.
Günümüz Türkiye'sinde,azınlıktan bahsetmek de bence doğru değildir.Çünkü ben, ülkemde yaşayan hiç bir vatandaşı azınlık olarak görmüyorum.Nasıl Türkler bu ülkenin birinci sınıf vatandaşı ise, Rumlar ,Çerkezler , Gürcüler,Lazlar,Boşnaklar,Kürtler,Ahbazlar, Ermeniler , Yahudiler , Romanlar, ve ülkemde yaşayıpta kendilerini Türk soylu olarak kabul etmeyen herkes bu ülkenin birinci sınıf vatandaşıdır.Ülke hepimizindir.Ben bundan böyle ülkemde AZINLIK sözünü duymak istemiyorum.
Kulakdan dolma bilgilerle Vatandaşlarımızın bazılarının kökleri gerekçe gösterilerek Devlet hizmetine alınmadıkları iddiasına da katılmıyorum.Bence bu iddia doğru değildir.Böyle bir ayrım yoktur.Şayet böyle bir yasal düzenleme varsa iddia sahibi dostlarımın bunu açıklaması gerekir.
Aksi takdirde kaynağı söylentiden ibaret olan bilgilere dayanılarak hüküm kurulması ne bir hesap adamına ve ne de bir hukukçuya yaraşır.
Tarihte yaşanan olaylar doğru olarak bilinmeli ancak bu bilinmeler kin ve nefret duygularını harekete geçirmek için değil, ders alınıp da tekrarlanmasını önlemek için olmalıdır.
Şurası asla unutulmamalıdır ki,tarihten ders alınmadığı takdirde,Allah korusun,aynı vahim olayların yeniden yaşanmayacağını kimse garanti edemez.Ben derim ki aklımızı başımıza toplamalı,bugün ve yarınlarda bu topraklarda BİRLİKTE ve MUTLU YAŞAMANIN YOLLARINI ARAMALI,birbirimizle ve Ortak dilimiz olan Türkçe ile sözlük kullanma gereksinimi duymadan anlaşabilmenin keyfini sürmeliyiz. Sevgi ve saygılarımla. İrfan AYDIN
Old 19-06-2006, 01:33   #14
NİLGÜN SEYMEN

 
Karar Aynı topraklardayız..!

Ayrıca ..,SN.Serimozu.,

Sayın Jacques..bizlerle konuşurken Türkçe sözlük kullanmalı..,niçin biz..ille de biz;.. fransızcaya asılı kalmalıyız...!..Bu da büyük bir mahkumiyet..önyargı..ve despotluk.. Hatta zorbalıktır..

Biz.., ne bir sömürge devletiz , ne de ırkçı politikalar peşindeyiz..
Ben vatanımda bu tarz -bölücü cümleler -duymak istemiyorum..sn.AYDIN'IN da vurguladığı gibi..azınlık komplekslerini atarak daha farklı konularda odaklanmalıyız..
AB.mesela..KIBRIS HARİTALARININ çizildiği bir pazarlık sürecinde..,kanter içinde bir yola sürüldük..Türkiye gelişim sürecin nasıl en mükemmel şekilde atlatabilir ve uygulayabilir..bunları konuşsak diyorum..Azınlık tanımlaması konuşulmamalı..Çünkü azınlık diye bir konu yoktur..
Hepimiz..ten renklerimiz..cinsiyetlerimiz,ırklarımız ve de kökenlerimizle beraber..
AYNI COĞRAFYADA yaşamaktayız..
Başka TÜRKİYE DE YOKTUR..

SEVGİYLE KALINIZ..
---------------------
19.06.2006/02.32
BURSA
Old 19-06-2006, 02:00   #15
avsinbeyi

 
Varsayılan

TÜrkÇeleŞmİŞ TÜrkÇedİr TÜrkÇe KonuŞulmalidir...
Old 19-06-2006, 08:10   #16
akdevrim

 
Dikkat

Sevgili arkadaşlar..Her birinizin duyarlılığını,türkcemize bağlılığını içtenlikle selamlıyorum...bence dil bir toplumun duygularının rengidir..başka topluma ait bir renkı,karıştırırsak kirlenme,bulanıklık başlar.Ses bayrağımızın ses tellerinin akordu bozulur.Nesilden nesile harmanlanıp gelen,anlaşı aracı türkcemiz belleklerimizden ucar gider.Silahla ele gecirilemeyen bu aziz topraklar,uzaktan kumanda edilen,beyinlerin yaşadığı,örtülü sömürgeci ülke konumuna gelir..Dil tüm sanatların,özellikle edebiyat şiirin canıdır..Hepinizi saygıyla selamlıyorum...akdevrim.19.06.06.istanbul...
Old 19-06-2006, 08:56   #17
ULZO

 
Varsayılan Yanlış anlaşılma.

İrfan Bey,

Konu ile ilgil olarak yazdıklarımı tekrar okuduğumda tam da özne nin içinde olduğumu görüyorum. Yani söylediğiniz gibi ben konuyu dağıtmadım. Ben ne azınlıklardan bahsettim. Ne de yıllardır kullanılan coğrafi ve siyasal etkileşimler nedenıyle artık dilimezde kemikleşmiş olan yabancı kelimelerden şikayette bulundum.

Ben nedenini anlamadığım yada bana söylenen gerekceleri kabul etmediğim yabancı hayranlığı kelimelerden bahsettim. burda da örnekleme olarak Cadde ve sokaklarda ki tabelaları. Truzim işletmelerini verdim. Ben ne azınlık konusuna girdim. Ne de onlardan bize yansıyan kültürlerinden bahsettim.
Gününüzün ve haftanızın güzel geçmesi dileğiyle .

Saygılar.
Old 19-06-2006, 09:37   #18
NİLGÜN SEYMEN

 
Yeni Fikir Azınlık nedir ..nasıl olunur..?

Ben tarihçi sosyolog yada uzman değilim ama yaşadığım topraklarda -NELERİ YAŞASAYDIM-azınlık hissederdim kendimi..?
************************************************** *************

1/-Oy hakkım elimden alınsaydı
2/-Kendim veya benim neslimi takiben herhangi bir breye ;kazandığı ya da arzuladığı -okula kayıt yaptırdığımız anda..
bana -soyumdan-dolayı-HAYIR GİREMEZSİN-çünkü sen lazsın.gürcüsün,arnavutsun,tatarsın,çerkezsin,poma ksın,azarisin,ermenisin,rumsun.
gibi bir kısıtlama getirilseydi..
3/-Yaşadığım topraklarda,tatil yapmak imkanlarım elimden alınsaydı..
4/-Yaşadığım topraklarda,dilersem istediğim statülerde yükselmek şansım daraltılsaydı..
5/-İkamet ettiğim muhitte,uyruğumdan dolayı çıkarılsaydım..dışlansaydım..ya da bana şurada oturmak zorundasın diyerek devletin belirli bir sokağı göstermiş olması beni çok incitirdi..
************************************************** ***************
Bunların haricinde o günün koşulları ve standartlarında-sosyo-ekonomik-bağlamlarda zekam ve ailevi pozisyonlarımın öngördüğü konumda kalmışsam eğer ,bunun faturasını devlete değil kendime çıkarırdım..
Çünkü iyi bir eğitim zeka + koşullar dengesinde gerçekleşebiliyor maalesef..
Ben 4 yıl kırtasiye+3 yıl süs imalatçılığı yaptım..
Bugün yürümüyor ve askıya alınmışsa bunun faturasını devlete değil yaşadığım yoğunluğa bağlıyorum..Ben şu koşullarda yaşadığım ticari durgunluğu ancak koşullarımla özdeşleştirebilirim..

Vatandaş olmanın sağladığı ana ilkelerle kişinin kendi şahsında yaşadığı imkan dahilindeki iniş çıkışlar asla karıştırılmamalıdır..

************************************************** ***************
SAYGILAR
GÜZELLİKLERLE KALINIZ
19.06.2006/10.36
BURSA
Old 19-06-2006, 23:30   #19
GURAY SERIMOZU

 
Varsayılan

Iyi aksamlar Sayin Aydin ;

Malumunuz bati dillerinden olsun arapça farçadan olsun dilimize giren her sozcugu turçelestirmekte dilimiz kifayetsiz kaldigi dusuncesinde hepimizin en azindan su an hem fikir oldugunu kanisindayim.

Cani sikilan yada aksini hararetle savunan kendini etimolojik sozluklere vursun eglenerek çok seyler ogreneceginde eminim.

Simdi acaba oz turkçe bizim kullandigimiz mi ? kullanmayi dusundugumuz mu ? Yoksa geldigimiz yerde kalanlarin kullandiklari mi ? Yada bizimki eregimize Anadolu oz turkçesi mi diyelim ?

Bazi mesleklere has terimler ve jargonlari unutmayalim ki bunlarda bu sonucular tarafindan meslekleri geregi kullanilamaya devam edilmekte ve edilecektir. Dil yaptim bitti diyerek olmuyor yerlesmiyor.

Fransizca lisani latince kokenli olsa dahi pekâla hukuk terimlerini yada tip terimlerini her fransizca konusan anliyor gibi bir dogru da yoktur. Bunu mektebi sultani mezunu oglunuzda size teyid edecektir.Öz turkçe ogrensin kaygisindan çok, bilmeyenler için bu okulda, butun fen dersleri fransizcadir, malûm diger kaygilar neticesinde çocuklarini, sayet « kadayif » mertebesine ulasmadiginiklarini farz edersek, devlet okullari alti sene iken minimum sekiz senelik ogretim veren boyle bir okulda okutma çabasini yasiyan aileler nezdinde bu « eskinin » nadide okulunuda saygi ile analim demenin yeridir.

Simdi konuya tekrar geri donelim.Bu terimleri sozcukleri de anmamayanlara da gerektiginde ornekleme ile olsun sag kulagi sol elle gosterir gibi olsun « halk agzi ile » diyerek olsun anlatilmakta soyle denir seklinde izah edilse de meslekdaslar arasinda kolayina kacarak kullanimina aynen devam edilmektedir. Isteyen istedigi gibi anlatsin yeterki anlatsin digeride sordugunda anlasin. ASGARI – asgari degil- PAYDADA BULUSULUNSUN. Zamanla bu nevi sozcukler de turkçelesecektir umuduyla bu konuyu kapatiyorum.

« Ve fakat » bu iki kelimeyi yanyana degerli Devletler Genel Hukuku Profesoru Sevin Toluner çok sik getirirdi, sizin « Günümüz Türkiye'sinde,azınlıktan bahsetmek de bence doğru değildir.» sozune girelim. Ah nerde, kesinlikle haklisiniz diyemeyecegim azaliyorlar ama daha hâla varlar bitmediler.

Mevzuattan pekala « Rumlar ,Çerkezler , Gürcüler,Lazlar,Boşnaklar,Kürtler,Ahbazlar, Ermeniler , Yahudiler , Romanlar, ve ülkemde yaşayıpta kendilerini Türk soylu olarak kabul etmeyen herkes bu ülkenin birinci sınıf vatandaşıdır » gibi bir çikarima siz varabilirsiniz de acaba onlara da sordunuz mu oylelermiymis?

Ulkemiz, beyan buyurdugunuz gibi hepimizin olmalidir ama mevzuatla tatbikat nereye kadar izin veriyor bu guzel dusunceye?

Osmanli Imparatorlugu’ndaki pasalari bir yana koyar isek ben hiç ermeni asilli, rum asilli roman asilli general, yuzbasi duymadim hakikaten merak ediyorum devlet yonetiminde kim nereye kadar gelebiliyor senelerce Hukukçuluk meslegini icra buyurmussunuz avukatliktan oteye kaç tanesi geçebildi ? Hakikatten mesela savci var mi savci ?, (aci var mi aci gibi oldu ama..) , geçen var ise de nasil geçti? Gordunuz mu ? Sordunuz mu ? Is burada buna da aksi yasal duzenleme olmamasina ragmen diyelim.

Isminizden cisminizden bir yerden rahatsizlik veriliyor ornegin iyisi kendim, uzun suredir Belçika vatandasi olarak yasadigim bu ulkede senelerce yuksek sayida insana istihdam imkani yaratmis birisi olarak ismim ve soyadimdan, dolayisi ile dinimden dolayi yasalarda aksine duzenleme olmasa dahi her an kendini bilir yada bilmez kurum ve kisilerce oz kimligim bana ve benim gibilere, bunayincaya kadar unutmak niyetinde olmayacagim bu sonuncu, hatirlatilabilmektedir
”Titreyip kendimize gelmemize” vesile olmaktan baska art niyetleri olmayan bu sonunculara bu eylemlerini gerçeklestirmek için verdigim zahmetlerden ozur diler ve gosterdikleri ustun gayret ve çabalardan oturu bu sanal alemde kendilerine tesekkur ederim ( Bunu da turkçe yaptim ama o da onlarin derdi olsun merak etsinler ogrensinler bir lisan bir insan )

Toplayip geri geliyorum konuya eh bu da « essekten dusen » siz olmayinca, yasinizin verdigi buyuklukten dolayi bagislamanizi rica ederim « uzaktan ahkam kesmekle » bitmiyor.

Illaki akil yasta olmasa dahi yasça buyuge saygida kusur etmemek kaygisindan bu sefer biraz ciddi olmaya çalistim.

Bu konuda son cumleydi.

Hosçakalin,
Old 20-06-2006, 22:55   #20
irfan AYDIN

 
Varsayılan

Sayın SERİMOZU iyi akşamlar,
Yazınızı bir kaç kez okudum,vardığım sonuç şu ki beni anlamamışsınız.Ya da ben Size kendimi anlatamamışım.
Şöyleki;
1-Öz geçmişimi(CV mi desem daha mı iyi olurdu) okumuşsunuz.Biraz dikkat etmiş olsaydınız kamu görevim sırasında 15 kez yer değiştirmek zorunda bırakıldığım halde hiç bir cezaya muhatap olmayışım Sizi kişiliğim hakkında fikir sahibi yapabilirdi.
2-Oğlum ömrünün en güzel iki yılını fransızca,bir yılınıda ingilizce öğrenmek için harcamış olmasına karşın Ben yine de, yabancı dil öğrenilmesine karşı değilim, karşı olduğum husus ortak dilimizin kirletilmesi ve anlaşılmaz hale getirilmesidir.
3-Yine bu Ülkede yaşayan her bireyin eşit hak ve yükümlülüklere sahip olmasından yanayım. Ancak bildiğim tek şey,vatandaşların çektiği sıkıntıların,ırk-yada soy ayırılığından değil, iktidarların yanlış uygulamalarından kaynaklandığıdır.
4-Yine bu Ülkede yaşayan çoğu kişi,kamudaki yanlış ve yanlı uygulamalardan kendini değil de, Devleti sorumlu tutmaktadır.İstanbul'a geldiği-nizde beni ararsanız, sözleşmelerin azınlık olarak nitelediği birçok tanıığım kişinin Kamuda çok önemli sayılabilecek görevlerde bulunduğunu size kanıtlar onlarla sizi tanıştırabilirim.Mevcut aksaklıkların düzeltilmesi ise bizlere(sen,ben, o)düşmektedir.
5-Sayın SERİMOZU,1927 yılında çıkarılan yabancı dillerden arındırılmasına karşı olduğunuzu düşündüğüm ortak dilimizle yazılmış olan 1050 sayılı Muhasebe-i Umumiye Kanununun saymanı tanımlayan 8.maddesi aynen " Madde 9 - Varidatı tahsil, nukut ve ayniyatı muhafaza, masarifi istihkak sahiplerine tediye ve teslim ve bu işlere mütaallik her türlü mürasalat ile buna müteferri nakdi ve aynı bilcümle muamelatı ifa ve Divanı Muhasebata zamanı idare hesabı ita edenlere muhasip denir."şeklindedir.Siz ortak dilimiz TÜRKÇENİN bu şekilde kalmasından yanamısınız?
6-Sayın SERİMOZU,aklın yaşta olmadığı yolundaki saptamanıza aynen ve canı gönülden katılıyorum.Ancak bilmenizi isterim ki,para harcanıldığı,akıl da toplum ya da insanlık yararına kullanıldığı zaman bir anlam ifade eder.Sizin ve sizin gibi genç olan Ülkem insanın akıllı ve birikimli olması, Ulusumuz ve bizler için güvencedir diye düşünürüm.Keşke tüm gençlerimiz akıllı ve birikimli olsalarda belli yaşlara ulaşmış bizlerde köşemize çekilip herhangi bir kaygı taşımadan keyfimize baksak.Siz ve sizin gibi gençlerimiz sayesinde Ülkemiz varsıl,insanları mutlu ve şen bir şekilde yaşama olanağına kavuşsa ne güzel olur değilmi?

7-Size hatırlatmak istediğim bir şey daha var, "Bu gün ,dün,yarın."Dün dünde kalmıştır.Düne takılıp kalmak kimsye yarar sağlamayacaktır.Yarının ne olacağı da belli değildir.Gün bu gündür.Bu günü hep birlikte en güzel şekilde yaşayabilmek için elele gönül gönüle verip gereğini yapalım. Ben derim ki,birimiz hepimiz, hepimiz birimiz içindir. Ayrılık gayrılık yoktur.Bu ülke hepimizindir. Hepimize de yetecek büyüklükte ve niteliktedir.
Sevgiyle,hoşca ve dostca kalınız.
Old 10-09-2006, 15:29   #21
yağmurdamlası

 
Varsayılan

Selam,
Evet Türkçemize gereken önemi vermemiz gerekiyor.Her ne olursak olalım dilimize saygılıysak onu güzel ve doğru kullanmak içinde dikkat etmeliyiz ağzımızdan çıkan her kelimeye yazdıklarımıza da tabiki.Sevgili arkadaşlar bunu için size sevdalıları yani Türkçe Sevdalılarını önerebilirim.Ben orada da aynı rumuzumla yağmurdamlası olarak bulunmaktayım.Orada da güzel konular paylaşmakta ve bunu yorumlarımızla zenginleştirmekteyiz...
Her şey Türkçe için...
Yanıt


Şu anda Bu Konuyu Okuyan Ziyaretçiler : 1 (0 Site Üyesi ve 1 konuk)
 
Konu Araçları Konu İçinde Arama
Konu İçinde Arama:

Detaylı Arama
Konuyu Değerlendirin
Konuyu Değerlendirin:

 
Forum Listesi

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Yanıt Son Mesaj
Avukatların Saygı Makamı Neresidir? Av.Özcan Hukuk Sohbetleri 24 13-02-2007 01:45
kazanılmış haklara saygı ilkesinden öğrenciler neden faydalanamıyor? MeLoDyY Hukuk Soruları Arşivi 7 02-09-2006 14:34
Mülkün Temeline Saygı Lütfen ekremauysal Hukuk Sohbetleri 3 04-08-2004 16:45


THS Sunucusu bu sayfayı 0,08017302 saniyede 14 sorgu ile oluşturdu.

Türk Hukuk Sitesi (1997 - 2016) © Sitenin Tüm Hakları Saklıdır. Kurallar, yararlanma şartları, site sözleşmesi ve çekinceler için buraya tıklayınız. Site içeriği izinsiz başka site ya da medyalarda yayınlanamaz. Türk Hukuk Sitesi, ağır çalışma şartları içinde büyük bir mesleki mücadele veren ve en zor koşullar altında dahi "Adalet" savaşından yılmayan Türk Hukukçuları ile Hukukun üstünlüğü ilkesine inanan tüm Hukukseverlere adanmıştır. Sitemiz ticari kaygılardan uzak, ücretsiz bir sitedir ve her meslekten hukukçular tarafından hazırlanmakta ve yönetilmektedir.