Mesajı Okuyun
Old 12-11-2008, 01:32   #1
terjuman

 
Varsayılan Hesap Görme Sözleşmesi? Böyle bir terim mümkün müdür?

Herkese Merhaba,

Elimde orjinal halinin İngilizce olduğu bir sözleşme var.

Orjinalindeki Başlık şu şekilde:
Google Book Search Copyright Settlement

Daha önceden yapılan çevirisi (ki ben bunun tam düzgün bir çeviri olmadığına inanıyorum)
: Google Kitap Arama Telif Hakkı Hesap Görme Sözleşmesi

Burda değerli yardımlarınızı istediğim kısım bu hesap görme terimi ile ilgili:

Konunun (yine daha önceden yapılan çeviriye dayanılarak) içeriği aşağıdaki gibidir.

Bu, Google Kitap Arama Telif Hakkı Grup Davası Hesap Görme Sözleşmesi hesap görme yönetimi web sitesidir. Bu web sitesinin amacı, Google'ın telif hakkı sahiplerinin izni olmaksızın kitaplarını tarayarak, elektronik bir veritabanı oluşturarak ve kısa pasajlar görüntüleyerek yazar ve yayıncıların ve Kitaplar ile Eklerin (tanımlar için tıklayın) diğer Hak Sahiplerinin telif haklarını ihlal ettiği iddiasıyla yazarlar ve yayıncılar tarafından açılan grup hareketi davası için önerilen Hesap Görme hakkında sizi bilgilendirmektir. Google iddiaları reddeder. Dava adı: The Authors Guild, Inc., et al. v. Google Inc., Dava No. 05 CV 8136 (S.D.N.Y.)

Tarafların, Mahkemenin bu grup hareketi Hesap Görme davası için vereceği ön onayı, Grup Hareketi Hesap Görme Bildirimi (“Bildirim”) onayını ve Bildirimin önerilen Hesap Görme Grubu üyelerine dağıtılma şekline ilişkin onayı alması gerekir. Taraflar, Mahkemenin ön onayının kısa bir süre içinde verileceğini ummaktadır. Mahkeme tarafından onaylanan resmi Bildirim, Mahkeme tarafından ön onay verilen Hesap Görme Sözleşmesi ve Hesap Görme konusuyla ilgili size yararlı olabileceğini ümit ettiğimiz diğer bilgiler bu web sitesinde yayınlanacaktır.


Burda ben şahsen hesap görme teriminin buraya uymadığını düşündüğümden tarafınızdan bunun yerine geçebilecek eşdeğer Türkçe ifadenin tespiti konusunda değerli görüşlerinizi paylaşmanızı rica ediyorum.

Şimdiden teşekkür ederim

Saygılarımla

M. Ali BAYRAKTAR