Mesajı Okuyun
Old 19-07-2006, 18:18   #5
Av.Suat Ergin

 
Varsayılan teşekkür

Alıntı:
arz (I)
isim Arapça ¤arø
1 . Sunma.
2 . Tüketicinin piyasadan mal çekmesi.
3 . Yüksek bir makama anlatma, bildirme.


Alıntı:
arz etmek
1 . Sunmak.
2 . Saygı ile bildirmek:
"Demin de arz ettiğim gibi karakolda izah ederim."- T. Buğra


Alıntı:
talep -bi
isim Arapça µaleb
1 . Bir kimseden bir şeyi yapmasını veya yapmamasını isteme, dileme, istem.
2 . İstek:
"... din eğitim ve öğretimi ancak kişilerin kendi isteğine, küçüklerin de kanuni temsilcisinin talebine bağlıdır."- Anayasa.


Alıntı:
talep etmek


İstemek, istekte bulunmak:
"Bu davanın sukutunu talep ederim."- S. F. Abasıyanık


Sayın kağan ulaş,

Yukarıda TDK sözlüğünden aynen kopya ettiğim kelime ve anlamlarını birlikte irdeleyelim.

Dava dilekçesi yazmışsınız. İçinde müvekkile ve olaylara ilişkin bir çok şeyden bahsedip sizden üst makam olan mahkemeye sunuyorsunuz.(arz ediyorsunuz)Ama bu dilekçede yapılmasını istediğiniz şeyler de var(davanın kabulü veya reddi gibi), bu nedenle de
o üst makamdan isteklerinizin kabulünü diliyorsunuz(talep ediyorsunuz).

Ben dilekçelerimi "... arz ve talep etmekteyiz. Saygılarımla." biçiminde bitiriyorum.


Alıntı:
Bildiğim kadarıyla, üst merci dengi veya aşağısındaki merciden "rica ediyor". Üst mercilere ise "arz ediliyor".

Evet yazdığınız gibi olmaktadır. Sanırım olması gereken de budur. Yalnız "dengi" kelimesi biraz nazik durmaktadır. Banka Hukuk Müşaviri veya müdürü bana "denk" midir? Ya da benden "aşağı merci" midir? Yoksa "üst merci" midir? İşte bu karışıklığa yol açmamak için herkes birbirine saygı sunsa daha iyi değil mi? Ben denk veya değil dilekçelerimi(aynen burada olduğu gibi) saygıyla bitirmeyi tercih etmekteyim.

Ben bütün dilekçelerimi "saygılarımla" diye bitirirken, birlikte çalıştığımız genç avukat arkadaşım bana "neden böyle yazıyorsunuz, hakimler bizim üstümüzde değil" deyince "biz hakimlere hitaben değil, mahkemeye hitaben yazmaktayız. Mahkeme de bizim üst mercimizdir. Kaldı ki bizzat hakime de yazsak bu şekilde yazmamız gerekir" demişimdir.

Sonuçta sizinki ve Sayın ParanoidAndroid gibi de yazılabilir. Saygı sunduktan sonra yeterlidir bence...Gerisi detaydır.

Katkınız için teşekkür ederim.

Saygılarımla