Mesajı Okuyun
Old 20-11-2006, 00:53   #3
avien

 
Varsayılan

Sayın Av. Suat ERGİN.

İzin verirseniz, sizin mesajınızda yazmış olduğunuz bir sözcük ile ilgili düşüncelerimi ifade etmek istiyorum.
"hataen" yazmışsınız.
Bu doğru bir kullanımdır.Nasıl ki 'mecbur-en, nispet-en'yazabiliyorsak 'hata-en' de yazabilmemiz lazım.
Ancak şu var ki; Türkçe elinden geldiği kadar iki ünlüyü yan yana getirmemeye çalışır. (Saat, şuur, kanaat vs. sözcükler yabancıdır.)
Eğer siz de kabul ederseniz "hataen" yerine "hatalı şekilde" ya da "hatalı olarak" sözcük öbeklerinin kullanılmasını öneriyorum.