Mesajı Okuyun
Old 09-09-2008, 22:30   #2667
Av. Can DOĞANEL

 
Varsayılan

Alıntı:
Yazan Av.Cengiz Aladağ
Türkçe'nin doğru kullanımı konusunda duyarlı olmama rağmen dün, yarım gün, bir konu başlığındaki "tahribat"a bakıp bakıp gülümsediğimi, bu konu başlığının çağrışımlarıyla söz oyunları yapıp eğlendiğimi; akşam sözcüğün doğrusuyla değiştirildiğini görünce için için üzüldüğümü i.e.
Sizi, için için üzdüğüm için üzgün olduğumu i.e.