Mesajı Okuyun
Old 29-12-2006, 20:14   #11
Av.Suat Ergin

 
Varsayılan

Sayın Dil Savcısı Mehmet Seyrek

Böyle bir konuyu başlattığınız için teşekkür ederim.Aslında itiraf edeyim ki mesaja tepki geleceğini sanıyordum. Neyse ki gelmedi...O zaman bu eleştirilerin devamını da bekliyoruz sizden.

Ancak eleştirirken bazı hususlara dikkat çekmek istiyorum. Bazen tuş(Daktilo) hatası nedeniyle hepimiz hatalı kelime yazabiliyoruz. Dilekçelerimizde özen gösterip bu hataları yapmıyoruz belki ama üyelerimizden aynı özeni göstermelerini bekleyemeyiz.

Amacımız mümkün olduğunca hataları asgariye indirmektir.

Önce eleştirdiğiniz bana ait cümlelerden başlayayım.Ama bana "kıyak" çekmişsiniz gibi hissettim.

Alıntı:
3- İkisinin mücadele paydası eşit değildir. Rüşvetçi memur gününü kurtarmayı mücadele bayrağı olarak kendisine seçmiştir, yakalanmazsa ömrünün kalan bölümünü haksız kazanımlarıyla gül gibi geçirecektir. Sayın Aşçı ise, sağ kalacaksa muhtemelen korsakoff gibi illet hastalıklara yakalanacak ve ömrünün kalan bölümünde kötü bir kazanıma(sağlık bakımından)sahip olacaktır.

Cümlenin forumdaki aslı bu şekildedir.Sizin aldığınız kısmı parargafın ikinci cümlesi olup, birinci cümle ile bağlantılıdır. Ancak şunu kabul ediyorum, ironi yaptığım belli olsun diye "kazanıma(!)" şeklinde olmalıydı. Uyarı için teşekkür ederim.

Alıntı:
ne fark demektesiniz
cümlesinde de "var" kelimesinin eksikliği tamamen acele ile yazmaktan kaynaklanmaktadır.Dil hatası değildir bence...

Alıntı:
Grevini=>grevinin

Burada da dil hatasından söz edilemez. Çünkü tuş hatasıdır.

Ancak çalışma grubunda da ifade ettiğim gibi; ben de kendi imlamı beğenmemekteyim. Eski mesajlarıma(Bugünkü olabilir) baktığımda, çok fazla devrik cümle, kelime hatası bulmaktayım. Neyse ki siz bulamamışsınız.

Bu mesaj uzun olmasın diye, diğer alıntılara ilişkin bir şey yazmayacağım.

Ancak şunu tekrar belirteyim; başlatmış olduğunuz bu foruma devam etmeliyiz. Yanlış kullandığımız kelimeleri, ilgili başlıkta yazıyoruz zaten. Ancak yanlış kullandığımız deyim veya cümleleri de bu başlıkta toplayabiliriz.Örneğin bugün şöyle bir cümleye rastladım "Müvekkil lehine açtığımız davada" şeklinde... Müvekkil aleyhine dava açılamayacağına göre cümledeki "lehine" kelimesi yerine "adına"olsa daha iyi olmaz mı?

Sahi siz bizim gruba neden üye olmadınız bakayım.

Saygılarımla