Mesajı Okuyun
Old 09-11-2006, 21:06   #7
avien

 
Varsayılan

( Mutlu insanın yüz ifadesi.ayrıca temiz bir yüzdür. bu değil..bunda biraz kurnazlık var)

Sayın Işıl Yılmaz..
Beni anladığınız için teşekkür ederim..aslında beni benden de iyi anladığınız için biraz da bu var:
hayır..yazımla ilgili bir kavrama probleminiz yok..bilakis satır aralarını kendi cümlelerinizle doldurmakla, ben de daha evvel ne demek istediğimi şimdi daha iyi anlıyorum..evet. tam da böyle oldu..ne demek istediğimi şimdi daha iyi anlıyorum..
ve.. öğrencilerimden biliyorum..bazen kalkıp bir konu hakkında konuşurlar..diğer öğrenciler gözlerini açar ona bakarlar..anlatan ise bilmektedir, bunu düşünmüştür, anlatmaya çabalamaktadır lakin kendi anladığı gibi anlatamamaktadır..bense, o konuşmasını bitirdikten sonra onun anlatmaya çalıştığı şeyi tam da anlatmak istediği ve kendisinin anladığı gibi tekrar anlatırım..anlatan ise biraz şaşkın ve 3 gündür nasıl çalıştıracağını bulmak için uğraştığı yeni oyuncağının, kuzeni tarafından -bak böyle yapacaksın- diyerek bir çırpıda çalıştırılmasına şahit olmuş bir çocuğun yüz ifadesi ile yerine otururken memnun olup olmamaktaki kararsızlığını gizleyememektedir..(mavi yüz ifadesi budur)

ve.. herşeye rağmen anlaşılmış olmak güzel bir duygu..tekrar teşekkür ederim..

(ben şimdi teneffüse çıkıp kantinin en köşesindeki masada tek başıma oturup çay içeceğim )