Mesajı Okuyun
Old 29-12-2006, 09:52   #7
mehmetseyrek

 
Varsayılan

Sayın UborMetenga,
"Bence Behiç Aşçı'dan bahsediliyorsa, özel isim yerine kullanılan zamir olduğundan, "o" büyük harfle yazılmalı ve eki kesme işareti ile ayrılmalıdır." diyorsunuz.
Bu savınızı neye dayandırdığınızı bilmiyorum.Sizin kişisel düşünceniz mi? Yoksa kural böyledir mi demek istiyorsunuz.Eğer öyle ise bu savınızı örneklerle kanıtlamanız gerekirdi."Müddei iddiasını ispatla mükelleftir."
Ben savımı kanıtlamak için rastgele seçtiğim kitaplardan aşağıdaki alıntıları yazıyorum.Örnekleri çoğaltmak elbette olası.Sizin savınızı destekleyen bir kanıta şu kısacık zaman dilimi içinde ne yazık ki rastlayamadım.
Örnekler:

"Hacer Ana evin ilk kadınıydı.Hafız onu beş yıl kullandıktan sonra kısırlığı su götürmez bir gerçek olarak ortaya çıkınca Cennet Ana ile evlenmişti.Dört yıl da onun doğurmasını beklemişti boşuna.Hacer Ana gibi o da kısırdı."
Kerkenez, roman, Cengiz Tuncer (üçüncü baskı)

"Soysal, herşeyden önce bağımsız düşünebilen bir kişilik.Cumhuriyetçi,Kemalist bir yurtsever..........
Bu derleme kitabı, onun ve onun gibilerin ne yaptığını anlatıyor."
Eyvah Mümtaz Hoca Geliyor, derleme, Akhan H. Çamurdan

"Ah, şu yılan gibi Motril Deresi'ni hep anımsayacağım!Hiçbir şeye benzetemiyor insan onu."
İnsanların Dünyası, roman Antoine de Saint-Exupery, çeviren Nuriye Yiğitler

"Mustafa Kemal İstanbul sahnesini bırakmıştır, o bir oyuncu değildir, o doğrudan doğruya yapıcı ve yaratıcıdır, o karşı olan adamdır."
Devrimcinin Takvimi, Ceyhun Atıf Kansu

"Belki böylece, Mustafa Kemal'in arkadaşlarına bir ümit ışığı tutularak, onların ona başkaldırmaları özendirilmek isteniyordu."
Ana Çizgileriyle Türkiye'nin Yakın Tarihi 2. cilt,Prof. Dr. Sina Akşin

"Reşit Paşa düşündüğü reformları İngiltere Başbakanı Palmerston'la kararlaştırıyor.Lord ona sıkı tenbihte bulunuyor."
Batıcılık,Ulusçuluk ve Toplumsal Devrimler, Niyazi Berkes

"Balzac, kendisini hiç benimsemediği bir yazmanlık işine değil bambaşka hülyalara vermişti.Yaşamının bu döneminde onu anlayan tek insan kızkardeşi Laure'du."
Tours Papazı, Honore de Balzac, çeviren mebrure Alevok

Esenlikler dileğiyle
MEHMET SEYREK
--------------------------
www.blogcu.com/mehmetseyrek