Konu
:
Hukuk dili
Mesajı Okuyun
05-01-2012, 15:56
#
29
favilla
Alıntı:
Yazan
Av.Ömer Güntay
Kıymetli meslektaşım, ikisi de Türkçe'dir,
müsterih olunuz. Ve ikisi de "kavram" kelimelerdir. Hukukçu, kavramlarda etimolojik ayrım yapmamalı kanımca. 8 no.lu mesajımda ifade ettiğim gibi:
"Türkçe, köken olarak Türkçe kelimelerle, toplumun tarih ve kültürel akış içinde en az öz dilinden gelen kelimeler kadar (belki ondan da fazla) Türkçeleştirdiği, kültürüne dahil ettiği, bağrına bastığı kelimelerden oluşur."
Ben müşteki (şikayetçi) kelimesinden vazgeçmemekle birlikte, yakınıcı kelimesi yerine "tutma" ve "benimsenme" ihtimali daha yüksek olan "yakınan" kelimesini öneririm.
Saygılarımla.
Yanıtınız için teşekkür etmekle birlikte anlayamadığım şey şu o halde niçin yıllardır alıştığımız müşteki kelimesinden vazgeçerek yakınıcı kelimesi kullanıldı?
favilla
Üye Kimliği
favilla İsimli Üyeye Özel Mesaj Gönderin
favilla İsimli Üyeye Email Gönderin
favilla İsimli Üyenin Tüm Mesajları Arayın