Mesajı Okuyun
Old 24-04-2007, 11:59   #9
av.knel

 
Mesaj

Sayın, Ragıp ve Armağan Konyalı,
Uyarılarınızı dikkate alıcam ve yazışmalarımızda kesinlikle hukuk dili kullanılması gerektiğine sonuna kadar katılıyorum.
T.C.K.: "Aralarında evlenme olmaksızın, evlenmenin dinsel törenini yaptıranlar hakkında iki aydan altı aya kadar hapis cezası verilir. Ancak, medenî nikâh yapıldığında kamu davası ve hükmedilen ceza bütün sonuçlarıyla ortadan kalkar."
-İmam nikahı- tabiri yerine -dinsel tören- diyebilirdim. Ama gelenek ve göreneklerimze bakınca halk dilinde -imam nikahı- tabiri kullanıldığını ve maalesef halen imam nikahı ile birliktelikler gerçekleştirildiğini hepimiz bilmekteyiz. Evet <gayriresmi ilişki>denilebilirdi; fakat olayın anlaşılması bakımından bunun çok açıkalayıcı olmayacağını düşündüğüm için, olayı halk dilini kullanarak anlatmayı tercih ettim.
Sayın KONYALI,
"Resmi nikah olmaksızın kendi iradesi ile evlenmeyi kabul etmiştir." bu yargıtayın kullandığı bir cümle; peki "imam nikahı ile evleniyor" şeklinde bir cümle kurmanın yanlışlığı nerde, sonuçta iki cümlede de ortada resmi olmayan bir birliktelik var ve bu evlilik diye adlandırılıyor.

Sayın meslaktaşlarımın uyarılarını ciddi bulduğum için konu dışına çıktım; affola!
Sorum bu tartışmadan sonra epey açıklığa kavuşmuştur.Cevaplarınızı bekliyorum. Saygılarımla!